Lyrics and translation Tylerhateslife - Mental Health.
I
think
about
killing
myself
on
the
daily
Я
думаю
о
самоубийстве
каждый
день
Everyone
loves,
but
I
feel
like
they
hate
me
Все
любят,
но
мне
кажется,
что
меня
ненавидят
I
can't
explain
the
way
that
I
feel
Я
не
могу
объяснить,
что
я
чувствую
So
everyone
thinks
that
I
hate
them,
I
hate
me
Итак,
все
думают,
что
я
ненавижу
их,
я
ненавижу
себя.
Blame
myself
for
all
of
this
hell
Виню
себя
во
всем
этом
аду
Mama
would
tell
me
I
need
to
get
help
Мама
сказала
бы
мне,
что
мне
нужна
помощь
But
she
isn't
here
'cause
she
followed
through
Но
ее
здесь
нет,
потому
что
она
довела
дело
до
конца
I
guess
that
explains
my
mental
health,
health
Думаю,
это
объясняет
мое
психическое
здоровье,
здоровье.
I've
been
through
hell
я
прошел
через
ад
I
used
to
fantasize
about
being
like
everyone
else
Раньше
я
мечтал
быть
таким,
как
все
But
Satan
took
my
mom
away,
my
other
mom
just
bailed
Но
сатана
забрал
мою
маму,
моя
другая
мама
только
что
сбежала.
I
haven't
seen
my
sister
since
my
dad
was
locked
in
the
jail
Я
не
видел
свою
сестру
с
тех
пор,
как
моего
отца
заперли
в
тюрьме
Inside
is
all
mine
Внутри
все
мое
I
sit
alone
at
night
and
cry
in
my
studio
Я
сижу
один
ночью
и
плачу
в
своей
студии
Begging
God,
"Please,
just
tell
me
why"
Умоляя
Бога:
Пожалуйста,
просто
скажи
мне,
почему
The
only
one
that
really
cares
is
my
wife
Единственный,
кого
действительно
волнует,
это
моя
жена
Don't
get
me
wrong,
she's
all
I
need
Не
поймите
меня
неправильно,
она
— все,
что
мне
нужно.
But
even
she
has
a
family
Но
даже
у
нее
есть
семья
Who
am
I
supposed
to
talk
to
С
кем
мне
следует
поговорить
When
I
got
questions
about
being
a
father
nobody
responds
to?
Когда
мне
задают
вопросы
о
том,
как
быть
отцом,
на
которые
никто
не
отвечает?
I'm
tired
of
learnin'
on
my
own
Я
устал
учиться
самостоятельно
I
just
want
my
kids
to
grow
up
in
a
happy
home
Я
просто
хочу,
чтобы
мои
дети
росли
в
счастливой
семье
They're
happier
when
daddy's
home
Они
счастливее,
когда
папа
дома
But
they
would
rather
see
me
work
a
nine
to
five
Но
они
бы
предпочли,
чтобы
я
работал
с
девяти
до
пяти.
You
can't
afford
to
sacrifice,
just
give
up
all
your
dreams
and
die
Ты
не
можешь
позволить
себе
жертвовать,
просто
откажись
от
всех
своих
мечтаний
и
умри.
But
tell
your
kids
that
they
can
fly
Но
скажите
своим
детям,
что
они
умеют
летать
I
wonder
why
we
always
fightin',
why
I'm
at
an
all-time
Интересно,
почему
мы
всегда
ссоримся,
почему
я
все
время
Faith
broken
Вера
сломана
Fate
knockin'
Судьба
стучится
They're
loathin'
Они
ненавидят
I'm
never
getting
older
я
никогда
не
становлюсь
старше
This
moment
is
misjudged
Этот
момент
неправильно
оценен
Can
you
focus,
this
feeling
that
it's
over?
Можете
ли
вы
сосредоточиться,
это
чувство,
что
все
кончено?
I
think
about
killing
myself
on
the
daily
Я
думаю
о
самоубийстве
каждый
день
Everyone
loves,
but
I
feel
like
they
hate
me
Все
любят,
но
мне
кажется,
что
меня
ненавидят
I
can't
explain
the
way
that
I
feel
Я
не
могу
объяснить,
что
я
чувствую
So
everyone
thinks
that
I
hate
them,
I
hate
me
Итак,
все
думают,
что
я
ненавижу
их,
я
ненавижу
себя.
Blame
myself
for
all
of
this
hell
Виню
себя
во
всем
этом
аду
My
mama
would
tell
me
I
need
to
get
help
Моя
мама
сказала
бы
мне,
что
мне
нужна
помощь
But
she
isn't
here
'cause
she
followed
through
Но
ее
здесь
нет,
потому
что
она
довела
дело
до
конца
I
guess
that
explains
my
mental
health,
health
Думаю,
это
объясняет
мое
психическое
здоровье,
здоровье.
I've
been
through
hell
я
прошел
через
ад
These
voices
tellin'
me
that
I'll
never
get
out
of
my
cell
Эти
голоса
говорят
мне,
что
я
никогда
не
выйду
из
своей
камеры.
I
used
to
walk
the
hallways
and
I
talked
to
myself
Раньше
я
ходил
по
коридорам
и
разговаривал
сам
с
собой
Now
I
got
people
always
tryna
tell
me
they
proud
Теперь
у
меня
есть
люди,
которые
всегда
пытаются
сказать
мне,
что
они
гордятся
I
don't
believe
you,
I've
never
seen
you
Я
тебе
не
верю,
я
никогда
тебя
не
видел
I'll
never
please
you,
I
never
need
you
Я
никогда
не
доставлю
тебе
удовольствие,
ты
мне
никогда
не
понадобишься
So
please
relieve
you,
I'm
pleased
to
leave
you
Поэтому,
пожалуйста,
освободите
вас,
я
рад
оставить
вас
Here's
a
review,
your
heart
is
see-through
Вот
обзор,
твое
сердце
прозрачно
It's
hard
to
see
through
Трудно
увидеть
сквозь
If
I'm
beneath
you,
then
let
me
redo
Если
я
ниже
тебя,
то
позволь
мне
переделать
I
need
some
peace
to
breathe,
'cause
everybody's
countin'
on
me
Мне
нужно
немного
покоя,
чтобы
дышать,
потому
что
все
рассчитывают
на
меня.
And
sometimes
I
just
can't
sleep
И
иногда
я
просто
не
могу
спать
My
mind's
got
me
on
my
knees
Мой
разум
поставил
меня
на
колени
I've
never
thought
my
life
would
come
to
this
Я
никогда
не
думал,
что
моя
жизнь
дойдет
до
этого
I
know
that
Jesus
made
me
for
a
purpose,
but
I
feel
I
may
succumb
to
this
Я
знаю,
что
Иисус
создал
меня
с
определенной
целью,
но
чувствую,
что
могу
поддаться
этому
Pressure
in
my
head,
you're
better
off
dead
Давление
в
моей
голове,
тебе
лучше
умереть
I'm
a
mess,
what's
success
if
you
got
no
one
left
to
share
it
with?
Я
в
беспорядке,
какой
в
этом
успех,
если
тебе
не
с
кем
им
поделиться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Smith
Attention! Feel free to leave feedback.