Tymek - Oczko W Głowie (szatt Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tymek - Oczko W Głowie (szatt Remix)




Nocą wchodzę na dach
Ночью я поднимаюсь на крышу
Zaimponować światu
Произвести впечатление на мир
Strachy gonią w snach
Страхи преследуют во сне
Jakoś przeżyję lato
Как-нибудь переживу лето
Piszę historię do gwiazd
Я пишу историю звездам
Imiona zdobią ten padół
Имена украшают эту падаль
Bloki szare jak rap
Блоки серые, как рэп
Pomiędzy czarno i biało
Между Черным и белым
Nocą wchodzę na dach
Ночью я поднимаюсь на крышу
Zaimponować światu
Произвести впечатление на мир
Strachy gonią w snach
Страхи преследуют во сне
Jakoś przeżyję lato
Как-нибудь переживу лето
Piszę historię do gwiazd
Я пишу историю звездам
Imiona zdobią ten padół
Имена украшают эту падаль
Bloki szare jak rap
Блоки серые, как рэп
Pomiędzy czarno i biało
Между Черным и белым
Byłaś dla mnie oczkiem w głowie
Ты была для меня глазком в голове.
Moim słońcem,
Моим солнцем,
Moim darem z gwiazd
Мой подарок от звезд
Darem z gwiazd
Подарок от звезд
Byłaś dla mnie oczkiem w głowie
Ты была для меня глазком в голове.
Moim słońcem,
Моим солнцем,
Moim darem z gwiazd
Мой подарок от звезд
Darem z gwiazd
Подарок от звезд
Byłaś dla mnie oczkiem w głowie
Ты была для меня глазком в голове.
Moim słońcem,
Моим солнцем,
Moim darem z gwiazd
Мой подарок от звезд
Darem z gwiazd
Подарок от звезд
Byłaś dla mnie oczkiem w głowie
Ты была для меня глазком в голове.
Moim słońcem,
Моим солнцем,
Moim darem z gwiazd
Мой подарок от звезд
Darem z gwiazd
Подарок от звезд
Manewruję tym snem
Я маневрирую этим сном
Że tak lekko się płynie
Что так легко течет
Nagi wstaje świt
Голый встает рассвет
Delektuję się chwilę
Я наслаждаюсь моментом
Plany niosą na dach
Планы несут на крышу
Błyszczące gwiazdy tak miłe
Блестящие звезды так приятно
Stąd taki mały świat
Отсюда такой маленький мир
Niebo rozkwita jak życie
Небо расцветает, как жизнь
Jesteś dla mnie oczkiem w głowie
Ты для меня глаз в голове
Moim słońcem,
Моим солнцем,
Moim darem z gwiazd
Мой подарок от звезд
Darem z gwiazd
Подарок от звезд
I gdybyś chciała złapać mnie za dłoń
И если ты захочешь схватить меня за руку
Zabrałbym cię stąd w siną dal
Я бы увез тебя отсюда в Синой даль.
Daleko tak
Далеко так
Jesteś dla mnie oczkiem w głowie
Ты для меня глаз в голове
Moim słońcem,
Моим солнцем,
Moim darem z gwiazd
Мой подарок от звезд
Darem z gwiazd
Подарок от звезд
By poczuć luz przy którym ściany miękną
Чтобы почувствовать слабину, когда стены размягчаются
Każda z nich się kłania nam
Каждый из них кланяется нам
Kłania nam
Кланяется нам





Writer(s): Kuba Karaś, Szatt, Wojtek Urbanski


Attention! Feel free to leave feedback.