Lyrics and translation Tymek - Jaki chciałem być [QQ Untitled01]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaki chciałem być [QQ Untitled01]
Какой я хотел быть [QQ Untitled01]
Tworzę
nowe
oblicze,
odbija
mi
jak
skurwysyn
(skurwysyn)
Создаю
новый
образ,
отражает
как
сукин
сын
(сукин
сын)
Słyszę
to
od
ludzi,
których
nie
ma
dziś,
ej
Слышу
это
от
людей,
которых
сегодня
нет,
эй
Jestem
taki,
jaki
zawsze
chciałem
być
(chciałem
być)
Я
такой,
каким
всегда
хотел
быть
(хотел
быть)
Nie
musze
tłumaczyć
Ci
kompletnie
nic,
ej
Мне
не
нужно
объяснять
тебе
абсолютно
ничего,
эй
Tworzę
nowe
oblicze,
odbija
jak
skurwysyn
(skurwysyn)
Создаю
новый
образ,
отражает
как
сукин
сын
(сукин
сын)
Słyszę
to
od
ludzi,
których
nie
ma
dziś,
ej
Слышу
это
от
людей,
которых
сегодня
нет,
эй
Jestem
taki,
jaki
zawsze
chciałem
być
(chciałem
być)
Я
такой,
каким
всегда
хотел
быть
(хотел
быть)
Nie
musze
tłumaczyć
Ci
kompletnie
nic,
ej
Мне
не
нужно
объяснять
тебе
абсолютно
ничего,
эй
Podsyła
bit
mi
Gedziul,
w
formie
jest
świr,
ten
zajaw
Gedziul
подкидывает
мне
бит,
он
в
ударе,
этот
драйв
Montuje
się
tu
jak
pro
gracz,
mogę
tak
całować
ten
vibe
Врубаюсь
как
про-геймер,
могу
вечно
ловить
этот
вайб
Oni
nie
kumają
co
mam
w
kieszeni,
grass
i
parę
kart
Они
не
понимают,
что
у
меня
в
кармане,
трава
и
пара
карт
Użyję
ich
jak
przyjdzie
czas
Использую
их,
когда
придет
время
Nie
miej
mi
za
złe,
że
odcinam
sie,
pisze
wersy,
to
mój
świat
jest
Не
обижайся,
что
я
отстраняюсь,
пишу
строки,
это
мой
мир
Moje
lekarstwo
na
depresje,
wstań
i
walcz
też
Моё
лекарство
от
депрессии,
встань
и
борись
тоже
Możemy
razem
wszystko,
wierz
mi,
daj
mi
hajs
też
Мы
можем
всё
вместе,
поверь
мне,
дай
мне
денег
тоже
Muszę
inwestować
w
kredki,
woo
Мне
нужно
инвестировать
в
карандаши,
woo
Tworzę
nowe
oblicze,
odbija
mi
jak
skurwysyn
(skurwysyn)
Создаю
новый
образ,
отражает
как
сукин
сын
(сукин
сын)
Słyszę
to
od
ludzi,
których
nie
ma
dziś,
ej
Слышу
это
от
людей,
которых
сегодня
нет,
эй
Jestem
taki,
jaki
zawsze
chciałem
być
(chciałem
być)
Я
такой,
каким
всегда
хотел
быть
(хотел
быть)
Nie
musze
tłumaczyć
Ci
kompletnie
nic,
ej
Мне
не
нужно
объяснять
тебе
абсолютно
ничего,
эй
Tworzę
nowe
oblicze,
odbija
jak
skurwysyn
(skurwysyn)
Создаю
новый
образ,
отражает
как
сукин
сын
(сукин
сын)
Słyszę
to
od
ludzi,
których
nie
ma
dziś,
ej
Слышу
это
от
людей,
которых
сегодня
нет,
эй
Jestem
taki,
jaki
zawsze
chciałem
być
(chciałem
być)
Я
такой,
каким
всегда
хотел
быть
(хотел
быть)
Nie
musze
tłumaczyć
Ci
kompletnie
nic,
ej
Мне
не
нужно
объяснять
тебе
абсолютно
ничего,
эй
Ekipy
się
nie
wybiera,
ona
wybiera
sama
Команду
не
выбирают,
она
выбирает
сама
Jestem
jak
łącznik,
nie
masz
podjazdu
do
nas,
nara
Я
как
связующее
звено,
тебе
до
нас
не
добраться,
пока
Jestem
narracją
dzieła,
opowiadam
jak
składam
Я
— повествование
произведения,
рассказываю,
как
складываю
Wszystko
jak
w
maincraft'cie
pasuje
do
siebie
nadal
Всё
как
в
майнкрафте,
по-прежнему
подходит
друг
к
другу
Proste
wersy
proste
tak
żebyś
nie
pogubił
sens
Простые
строки,
простые,
чтобы
ты
не
потеряла
смысл
Kiedy
mówię
o
sprawach
ważnych
jak
underground
Когда
я
говорю
о
важных
вещах,
как
андеграунд
Nie
zapominaj
skąd
dostałeś
sie
tu,
wielki
artysto
Не
забывай,
откуда
ты
сюда
попал,
великий
артист
Zanim
ludzie
zechcieli
byś
był
tu
Прежде
чем
люди
захотели,
чтобы
ты
был
здесь
Tworzę
nowe
oblicze,
odbija
mi
jak
skurwysyn
(skurwysyn)
Создаю
новый
образ,
отражает
как
сукин
сын
(сукин
сын)
Słyszę
to
od
ludzi,
których
nie
ma
dziś,
ej
Слышу
это
от
людей,
которых
сегодня
нет,
эй
Jestem
taki,
jaki
zawsze
chciałem
być
(chciałem
być)
Я
такой,
каким
всегда
хотел
быть
(хотел
быть)
Nie
musze
tłumaczyć
Ci
kompletnie
nic,
ej
Мне
не
нужно
объяснять
тебе
абсолютно
ничего,
эй
Tworzę
nowe
oblicze,
odbija
jak
skurwysyn
(skurwysyn)
Создаю
новый
образ,
отражает
как
сукин
сын
(сукин
сын)
Słyszę
to
od
ludzi,
których
nie
ma
dziś,
ej
Слышу
это
от
людей,
которых
сегодня
нет,
эй
Jestem
taki,
jaki
zawsze
chciałem
być
(chciałem
być)
Я
такой,
каким
всегда
хотел
быть
(хотел
быть)
Nie
musze
tłumaczyć
Ci
kompletnie
nic,
ej
Мне
не
нужно
объяснять
тебе
абсолютно
ничего,
эй
Kompetnie
nic
(kompletnie
nic)
Абсолютно
ничего
(абсолютно
ничего)
Kompetnie
nic
(kompletnie
nic)
Абсолютно
ничего
(абсолютно
ничего)
Kompetnie
nic
(kompletnie
nic)
Абсолютно
ничего
(абсолютно
ничего)
Kompetnie
nic
(kompletnie
nic)
Абсолютно
ничего
(абсолютно
ничего)
Kompetnie
nic
Абсолютно
ничего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gedz, Tymek
Attention! Feel free to leave feedback.