Lyrics and translation Tyna Ros - Todo Pasará
Que
empujaba
fuerte
la
marea
Что
сильно
толкало
прилив
Y
al
navegar
И
при
навигации
Dentro
de
ti
deje
que
el
barco
se
hundiera
Внутри
тебя,
пусть
корабль
тонет,
Estoy
al
fondo
de
tu
existencia
Я
на
дне
твоего
существования.
Y
a
pesar
de
tanto
amor
И,
несмотря
на
такую
любовь,
No
se
a
donde
ira
Я
не
знаю,
куда
Ира
Cuando
el
sol
brille
un
poco
mas
que
ayer
Когда
солнце
светит
немного
ярче,
чем
вчера.
Estare
pensandote
Я
буду
думать
о
тебе.
Sin
el
dolor
que
hoy
no
me
deja
ver
Без
боли,
которая
сегодня
не
позволяет
мне
видеть,
Que
con
el
tiempo
todo
pasara
Что
со
временем
все
пройдет.
Mis
ojos
llenos
de
agua
se
han
pintado
Мои
глаза,
полные
воды,
были
нарисованы.
De
entre
un
azul
Из
синего
De
profundos
sueños
donde
te
he
buscado
Из
глубоких
снов,
где
я
искал
тебя,
Dicen
bien
Они
говорят
хорошо
Lo
que
no
mata
siempre
te
hace
fuerte
То,
что
не
убивает,
всегда
делает
тебя
сильным.
Solo
que
esta
vez
Только
на
этот
раз
De
la
tormenta
no
he
podido
escapar
От
бури
я
не
смог
убежать.
Cuando
el
sol
brille
un
poco
mas
que
ayer
Когда
солнце
светит
немного
ярче,
чем
вчера.
Estare
pensandote
Я
буду
думать
о
тебе.
Sin
el
dolor
que
hoy
no
me
deja
ver
Без
боли,
которая
сегодня
не
позволяет
мне
видеть,
Que
con
el
tiempo
todo
pasara
Что
со
временем
все
пройдет.
Con
el
tiempo
todo
pasara
Со
временем
все
пройдет.
Uhuh
uhu
uhu
uhu
uhu
uh
Uhuh
uhu
uhu
uhu
Uhu
Uhu
Uhu
Uhu
uh
Cuando
el
sol
brille
un
poco
mas
que
ayer
Когда
солнце
светит
немного
ярче,
чем
вчера.
Estare
pensandote
Я
буду
думать
о
тебе.
Sin
el
dolor
que
hoy
no
me
deja
ver
Без
боли,
которая
сегодня
не
позволяет
мне
видеть,
Que
con
el
tiempo
todo
pasara
Что
со
временем
все
пройдет.
Con
el
tiempo
todo
pasara
Со
временем
все
пройдет.
Uhuh
uhu
uhu
uh
uh
uhu
uh
Uhuh
uhu
uhu
Uhu
Uhu
Uhu
Uhu
Uhu
Uhu
Uhu
Uhu
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.