Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
ga
op
reis
en
neem
mee,
jou!
Ich
gehe
auf
Reisen
und
nehme
dich
mit!
Hoezo?
omdat,
eten
een
sensuele
ervaring
kan
zijn
Wieso?
Weil
Essen
eine
sinnliche
Erfahrung
sein
kann
Vragen
naar
de
bekende
weg
mc
ik
je
Dich
nach
dem
bekannten
Weg
fragen,
MC
ich
dich
Jou
blinde
vertrouwen
in
mij
met
je
ogen
op
een
kier
Dein
blindes
Vertrauen
in
mich,
mit
deinen
Augen
einen
Spaltbreit
offen
Je
bent
sierlijk,
mooi
vrouwelijk,
prachtig
Du
bist
zierlich,
schön
weiblich,
prächtig
En
ergens
dacht
ik
al
dat
jij
het
was
Und
irgendwo
dachte
ich
schon,
dass
du
es
warst
Maar
al
niet
om
geld
bezit
of
make-up
Aber
schon
gar
nicht
wegen
Geld,
Besitz
oder
Make-up
Zo
zeg
je
alles
wat
een
mens
zogenaamd
mooier
maakt
So
sagst
du
alles,
was
einen
Menschen
angeblich
schöner
macht
Dat
verdwijnt
of
gaat
stuk
Das
verschwindet
oder
geht
kaputt
Als
je
me
vraagt;
Hoezo
passen
we
zo
goed
bij
elkaar?
Wenn
du
mich
fragst:
Wieso
passen
wir
so
gut
zusammen?
Dan
zeg
ik
je;
We
zijn
mooie
mensen
Dann
sage
ich
dir:
Wir
sind
schöne
Menschen
Verlaat
het
aardoppervlak
Verlasse
die
Erdoberfläche
Want
je
ziet
me
met
het
blote
oog
Denn
du
siehst
mich
mit
bloßem
Auge
Terwijl
ik
denk
dat
ik
op
grote
hoogte
aan
het
vliegen
ben,
en
Während
ich
denke,
dass
ich
in
großer
Höhe
fliege,
und
Weet
niet
wat
het
betekend
om
mezelf
weg
te
geven
Weiß
nicht,
was
es
bedeutet,
mich
hinzugeben
Dus
zie
ik
liefde
slechts
als
symboliek
Also
sehe
ich
Liebe
nur
als
Symbolik
Begeef
me
ergens
in
het
luchtledige
Begebe
mich
irgendwo
ins
Leere
Want
als
de
vlieger
niet
zweeft
valt
die
diep
Denn
wenn
der
Drachen
nicht
schwebt,
fällt
er
tief
Laat
de
touwtjes
vieren
van
mijn
vlieger
Lass
die
Leinen
meines
Drachens
locker
Maar
maar
houd
hou
die
houvast
Aber
aber
behalte
behalte
den
Halt
Kijk
me
na
kijk
naar
me
Schau
mir
nach
schau
mich
an
Koffers
op
pad
driemafafs
en
dan
gaan
we
Koffer
gepackt,
Driemafafs
und
dann
gehen
wir
Laat
de
touwtjes
vieren
van
mijn
vlieger
Lass
die
Leinen
meines
Drachens
locker
Maar
maar
houd
hou
die
houvast
Aber
aber
behalte
behalte
den
Halt
Kijk
me
na
kijk
naar
me
Schau
mir
nach
schau
mich
an
Koffers
op
pad
en
dan
gaan
we
Koffer
gepackt
und
dann
gehen
wir
Die
schop
onder
mijn
kont
was
vastgeroest
Der
Tritt
in
meinen
Hintern
war
festgerostet
Dat
maakt
het
graven
lastig
Das
macht
das
Graben
schwierig
Omgeven
door
kades
en
rastas
Umgeben
von
Kais
und
Rastas
Patronen
en
protocollen
Mustern
und
Protokollen
Onder
de
tafel
lag
een
brief
Unter
dem
Tisch
lag
ein
Brief
Je
kan
van
alles
maar
wat
doe
je
't
liefst
Du
kannst
alles
Mögliche,
aber
was
machst
du
am
liebsten
Duizenden
mogelijkheden
Tausende
Möglichkeiten
Ben
als
een
vlieger
en
ik
fladder
raar
Bin
wie
ein
Drachen
und
ich
flattere
seltsam
Met
zo'n
houding
van
ik
zie
wel
hoe
het
gaat
Mit
so
einer
Haltung
von
ich
schaue
mal,
wie
es
läuft
Voer
een
van
de
mogelijkheden
uit
Führe
eine
der
Möglichkeiten
aus
Op
halve
kracht
en
gebruik
die
andere
dan
als
excuus
Mit
halber
Kraft
und
benutze
die
andere
dann
als
Ausrede
Instap,
uitstap,
instellen
op
uitstellen
Einsteigen,
aussteigen,
auf
Aufschieben
einstellen
En
je
weet
wat
ze
zeggen
Und
du
weißt,
was
man
sagt
Overtuiging
gaat
niet
over
een
nacht
ijs
Überzeugung
entsteht
nicht
über
Nacht
En
al
is
het
duidelijk
Und
auch
wenn
es
klar
ist
Gun
het
dan
tenminste
symbolisch
wat
tijd
Gönn
ihm
dann
zumindest
symbolisch
etwas
Zeit
Laat
de
touwtjes
vieren
van
mijn
vlieger
Lass
die
Leinen
meines
Drachens
locker
Maar
maar
houd
hou
die
houvast
Aber
aber
behalte
behalte
den
Halt
Kijk
me
na
kijk
naar
me
Schau
mir
nach
schau
mich
an
Koffers
op
pad
driemafafs
en
dan
gaan
we
Koffer
gepackt,
Driemafafs
und
dann
gehen
wir
Laat
de
touwtjes
vieren
van
mijn
vlieger
Lass
die
Leinen
meines
Drachens
locker
Maar
maar
houd
hou
die
houvast
Aber
aber
behalte
behalte
den
Halt
Kijk
me
na
kijk
naar
me
Schau
mir
nach
schau
mich
an
Koffers
op
pad
driemafafs
en
dan
gaan
we
Koffer
gepackt,
Driemafafs
und
dann
gehen
wir
Los,
als
kroost
van
een
moedernest
Los,
wie
die
Brut
aus
einem
Mutternest
Laat
middelmatigheid
niet
zegevieren
Lass
Mittelmäßigkeit
nicht
triumphieren
Hoef
niets
te
missen
Brauche
nichts
zu
verpassen
Omdat
het
recht
voor
mijn
neus
ligt
Weil
es
direkt
vor
meiner
Nase
liegt
Je
zei
me
dat
mezelf
verliezen
geen
onmacht
maar
een
keuze
is
Du
sagtest
mir,
dass
mich
selbst
verlieren
keine
Ohnmacht,
sondern
eine
Wahl
ist
De
boom,
de
mier,
de
vlindervlucht
Der
Baum,
die
Ameise,
der
Schmetterlingsflug
Al
het
mooie
hier
bevindt
zich
tussen
licht
en
lucht
Alles
Schöne
hier
befindet
sich
zwischen
Licht
und
Luft
De
energie
is
eerlijk
en
simpel
Die
Energie
ist
ehrlich
und
simpel
Jammer
dat
we
woorden
gebruiken
als
communicatiemiddel
Schade,
dass
wir
Worte
als
Kommunikationsmittel
verwenden
Het
mes
snijdt
aan
twee
kanten
Das
Messer
schneidet
auf
zwei
Seiten
Maar
wat
als
dat
wat
je
ziet
niet
meer
te
verdelen
is
Aber
was,
wenn
das,
was
du
siehst,
nicht
mehr
zu
teilen
ist
En
alles
om
het
even
is
Und
alles
gleichgültig
ist
Niets
doet
ertoe
Nichts
spielt
eine
Rolle
Ik
deel
alles
al
de
ruiten
gaan
van
overvloed
Ich
teile
alles
schon,
die
Scheiben
bersten
vor
Überfluss
Het
is
nu
of,
nooit
Es
ist
jetzt
oder
nie
De
wereld
op
z'n
kop
Die
Welt
auf
dem
Kopf
Een
uiting
van
mijn
binnenstebuiten
en
keer
het
ook
weer
om
Ein
Ausdruck
meines
Innersten
nach
außen
gekehrt
und
ich
drehe
es
auch
wieder
um
Thanks
voor
je
geduld
het
is
lastig
Danke
für
deine
Geduld,
es
ist
schwierig
Maar
alles
komt
terug
op
een
en
een
omvat
me
Aber
alles
kommt
auf
eins
zurück
und
eins
umfasst
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randamie De Imro G L E Glenn, Blom Herman P Peter
Attention! Feel free to leave feedback.