Typhoon - Time, Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Typhoon - Time, Time




Time, Time
Время, время
Time, oh, intangible time
Время, о, неосязаемое время,
Moving through everything
Движешься сквозь всё сущее,
Leave me behind
Оставляя меня позади.
Always changing the tempo
Вечно меняя темп,
You keep cutting in line
Ты всё время лезешь без очереди,
While the clock hands spin around like pinwheels
Пока стрелки часов кружатся, словно флюгеры.
The present dangling high on the vine
Настоящее висит высоко на ветке,
Oh, it takes a whole lifetime simply to arrive
О, требуется целая жизнь, чтобы просто прибыть сюда.
Now I'm scared just to turn around
Теперь мне страшно даже обернуться,
Afraid that I'll find that the killer is right behind me
Боюсь, что обнаружу убийцу прямо за собой.
Time, oh, unfaltering time
Время, о, неколебимое время,
You're as thin as a shadow
Ты тонка, как тень,
As a persimmon rind
Как кожура хурмы.
But who's clinging to whom?
Но кто за кого цепляется?
I waited up all night
Я не спал всю ночь,
But you know where you can find me
Но ты знаешь, где меня найти.
I was an infant, then I doubled in size
Я был младенцем, потом удвоился в размерах,
A Russian doll former selves nesting inside
Русская матрёшка из прежних «я» гнездится внутри.
At the center is nothing or a black hole resides
В центре - ничто или черная дыра,
No light can be seen escaping
Никакого света не вырывается наружу.
Time, oh, unanswerable time
Время, о, неотвечающее время,
Yeah, you've seen the future
Да, ты видело будущее,
You know the way that I die
Ты знаешь, как я умру.
But don't tell me
Но не говори мне,
I'd rather it be a surprise
Я предпочитаю, чтобы это был сюрприз,
When you come crashing the party
Когда ты ворвёшься на вечеринку.
Time, oh, inexorable time
Время, о, неумолимое время,
You were moving in circles
Ты двигалось по кругу,
I was drawing a line
Я рисовал линию.
You inhabit my body
Ты обитаешь в моем теле,
For as long as you like
Сколько тебе угодно.
We both know you're leaving here without me
Мы оба знаем, что ты уйдёшь отсюда без меня.





Writer(s): Kyle Morton


Attention! Feel free to leave feedback.