Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to the Endgame
Willkommen zum Endspiel
One,
two,
three
Eins,
zwei,
drei
Welcome
to
the
endgame
Willkommen
zum
Endspiel
Final
move's
already
been
made
Der
letzte
Zug
ist
bereits
gemacht
Now
we're
finding
out
the
hard
way
Jetzt
finden
wir
auf
die
harte
Tour
heraus
There's
not
a
savior
left
in
sight
Dass
kein
Retter
mehr
in
Sicht
ist
America,
I'm
inside
you
Amerika,
ich
bin
in
dir
Kicking,
screaming
at
your
sinews
Trete,
schreie
gegen
deine
Sehnen
It's
so
easy
to
blame
you
Es
ist
so
einfach,
dich
zu
beschuldigen
But
the
guilt's
as
good
as
mine
Aber
die
Schuld
ist
genauso
meine
Plague
on
both
your
houses
Pest
auf
eure
beiden
Häuser
Money
where
your
mouth
is
Butter
bei
die
Fische
Burning
down
the
straw
man
Den
Strohmann
niederbrennen
With
a
real
one
inside
Mit
einem
echten
Mann
darin
Feeling
pretty
weak
now
Fühle
mich
jetzt
ziemlich
schwach
Give
me
a
minute,
I'm
gonna
lie
down
Gib
mir
eine
Minute,
ich
lege
mich
hin
Then,
back
in
the
streets
we're
meeting
downtown
Dann,
zurück
auf
den
Straßen,
treffen
wir
uns
in
der
Innenstadt
I've
got
a
candle
there
to
light
Ich
habe
dort
eine
Kerze
anzuzünden
I've
been
afraid
to
call
you
Ich
hatte
Angst,
dich
anzurufen
Been
afraid
it'll
hurt
you
Hatte
Angst,
dass
es
dich
verletzen
würde
I'm
sorry
and
I
love
you
Es
tut
mir
leid,
und
ich
liebe
dich,
meine
Süße
You
were
always
on
my
mind
Du
warst
immer
in
meinen
Gedanken
Summer's
done,
had
a
good
one
Der
Sommer
ist
vorbei,
hatte
einen
guten
Now,
the
season
of
the
witch
hunt
Jetzt
kommt
die
Zeit
der
Hexenjagd
Here
we
go
into
the
cauldron
Hier
gehen
wir
in
den
Kessel
I'll
see
you
on
the
other
side
Ich
sehe
dich
auf
der
anderen
Seite
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Ray Morton
Attention! Feel free to leave feedback.