Typhoon feat. Rico Mcdougal & Giovanca - Natuurlijk - translation of the lyrics into German

Natuurlijk - Giovanca , Typhoon translation in German




Natuurlijk
Natürlich
Dit is m'n druppel op de gloeiende plaat
Das ist mein Tropfen auf den heißen Stein
Water water
Wasser Wasser
Ik voel m'n ledenmaten matig
Ich spüre meine Glieder nur mäßig
Even op aarde
Mal eben auf der Erde
Komen is er niet bij als wij geen aandacht tonen voor de bomen in de Amazone
Ankommen ist nicht drin, wenn wir den Bäumen im Amazonas keine Aufmerksamkeit schenken
Ik ben een aarbewoner, maar ik begeef me in een andere wereld
Ich bin ein Erdbewohner, aber ich begebe mich in eine andere Welt
Sweervol
Stimmungsvoll
Filosofeer over dieren planten
Philosophiere über Tiere, Pflanzen
En ervaar zoveel liefde dat ik insecten bedank en
Und erfahre so viel Liebe, dass ich Insekten danke und
Ik hou het natuurlijk natuurlijk
Ich halte es natürlich, natürlich
Zonder steeds te zeggen hoe slecht de natuur is
Ohne ständig zu sagen, wie schlecht die Natur ist
Shit is het regel
Scheiße ist die Regel
Tijdens uitspraken die je per direct kan plaatsen op tegels
Bei Aussagen, die du sofort auf Kacheln platzieren kannst
SSt! stil eens, pratende de bloemen
Pst! Sei mal still, die Blumen sprechen
Shit staat niet in boeken, dus hoe gaan we het noemen
Der Scheiß steht nicht in Büchern, also wie sollen wir es nennen?
Het onbekende is slechts een beperking van ons denken
Das Unbekannte ist nur eine Begrenzung unseres Denkens
Mja, ik kan me niet uitlaten over uitlaten en uitstoot van Co2
Naja, ich kann mich nicht über Auspuffe und CO2-Ausstoß auslassen
Ja natuurkijk hou ik er rekening mee, maar ik hou m'n auto
Ja, natürlich berücksichtige ich das, aber ich behalte mein Auto
Dus heb eigenlijk net als de VS schijt aan het verdag van Kyoto
Also scheiße ich eigentlich genau wie die USA auf den Kyoto-Vertrag
Volg de waanzin, van gifdumpen in ontwikkelingslanden tot zwerfafval in de dampkring
Folge dem Wahnsinn, vom Giftmüllkippen in Entwicklungsländern bis zum Weltraummüll in der Atmosphäre
Ik zou willen helpen, maar kan weinig doen
Ich würde gerne helfen, aber kann wenig tun
Dus ik zet mijn zonnebril op want dan is alles groen
Also setze ich meine Sonnenbrille auf, denn dann ist alles grün
Ik hou van bomen en planten en van m'n ooms en m'n tantes
Ich liebe Bäume und Pflanzen und meine Onkel und meine Tanten
M'n man limpie die dood is gegaan aan kanker
Mein Kumpel Limpie, der an Krebs gestorben ist
Hij zei: Pluk de dag
Er sagte: Pflücke den Tag
Genet zolang het kan
Genieße, solange es geht
Klink misschien cliché, maar niet voor mij
Klingt vielleicht klischeehaft, aber nicht für mich
Ik bedank hem
Ich danke ihm
Ik zat ooit op een Campus, verstrooid en voor pampus
Ich war mal auf einem Campus, zerstreut und k.o.
Nu loop ik er langs in de zomer vakanties
Jetzt laufe ich dort in den Sommerferien entlang
Zoek de balans, maar als ik over de ramp is, dan volgen er sancties tot overmaat van ramp
Suche die Balance, aber wenn ich über die Stränge schlage, dann folgen Sanktionen, zu allem Überfluss
Moedernatuur geeft ook nooit zoaar garanties
Mutter Natur gibt auch nie einfach so Garantien
Ongelovigen doen alsof er geen klote aan de hand is
Ungläubige tun so, als ob einen Dreck los wäre
Alsof alles maar normaal is
Als ob alles einfach normal wäre
1 Watersnoodramp en de helft van de aarde wordt als z'n koraalrif
Eine Flutkatastrophe und die halbe Erde wird wie ein Korallenriff
Vandaag de dag zien men de natuur in films
Heutzutage sieht man die Natur in Filmen
Willen mensen met dure dingen, hun kinderen voor zich winnen
Wollen Menschen mit teuren Dingen ihre Kinder für sich gewinnen
Niet te beginnen over temperaturenverschillen
Ganz zu schweigen von den Temperaturunterschieden
Het is zomer in de lente en in de herfst begint de winter
Es ist Sommer im Frühling und im Herbst beginnt der Winter
En tentenkampen bivakeren op de drempel van de dood
Und Zeltlager biwakieren an der Schwelle des Todes
Overbevolking met hongersnood
Überbevölkerung mit Hungersnot
Maar ik zie het nooit als ik door Zwolle loop
Aber ich sehe es nie, wenn ich durch Zwolle laufe
Dus ik bekommer me om een boom
Also kümmere ich mich um einen Baum
Dus ik wandel over het plantsoen, geef een plant een zoen
Also spaziere ich durch die Grünanlage, gebe einer Pflanze einen Kuss
Groet de bomen goedendag en bedank het groen
Grüße die Bäume mit „Guten Tag“ und danke dem Grün
Ja, ik wandel over het plantsoen, geef een plant een zoen
Ja, ich spaziere durch die Grünanlage, gebe einer Pflanze einen Kuss
Groet de bomen goedendag en bedank het groen
Grüße die Bäume mit „Guten Tag“ und danke dem Grün





Writer(s): Randamie De Imro G L E Glenn, Bijlsma Dries, Mcdougal Ricardo, Ostiana Giovanca


Attention! Feel free to leave feedback.