Lyrics and translation Typhoon met Rico & Giovanca - Natuurlijk
Dit
is
m'n
druppel
op
de
gloeiende
plaat
Это
моя
последняя
капля
Water
water
Воды,
воды...
Ik
voel
m'n
ledenmaten
matig
Мои
члены
словно
ватные
Even
op
aarde
На
миг
вернувшись
на
землю...
Komen
is
er
niet
bij
als
wij
geen
aandacht
tonen
voor
de
bomen
in
de
Amazone
Ничего
не
получится,
если
мы
не
обратим
внимания
на
деревья
Амазонки
Ik
ben
een
aarbewoner,
maar
ik
begeef
me
in
een
andere
wereld
Я
- житель
Земли,
но
нахожусь
в
другом
мире
Filosofeer
over
dieren
planten
Размышляю
о
животных
и
растениях
En
ervaar
zoveel
liefde
dat
ik
insecten
bedank
en
И
испытываю
столько
любви,
что
благодарю
насекомых,
и...
Ik
hou
het
natuurlijk
natuurlijk
Я
естественен,
естественно
Zonder
steeds
te
zeggen
hoe
slecht
de
natuur
is
Не
повторяя
постоянно,
как
плоха
природа
Shit
is
het
regel
Дерьмо
- вот
что
в
порядке
вещей
Tijdens
uitspraken
die
je
per
direct
kan
plaatsen
op
tegels
Судя
по
лозунгам,
которые
можно
сразу
на
плитку
SSt!
stil
eens,
pratende
de
bloemen
Тсс!
Тише,
цветы
говорят
Shit
staat
niet
in
boeken,
dus
hoe
gaan
we
het
noemen
Об
этом
не
пишут
в
книгах,
как
же
нам
это
назвать?
Het
onbekende
is
slechts
een
beperking
van
ons
denken
Неизвестное
- всего
лишь
ограниченность
нашего
мышления
Mja,
ik
kan
me
niet
uitlaten
over
uitlaten
en
uitstoot
van
Co2
Да,
я
не
могу
много
говорить
о
выхлопах
и
выбросах
CO2
Ja
natuurkijk
hou
ik
er
rekening
mee,
maar
ik
hou
m'n
auto
Да,
я
забочусь
о
природе,
но
я
люблю
свою
машину
Dus
heb
eigenlijk
net
als
de
VS
schijt
aan
het
verdag
van
Kyoto
Поэтому,
как
и
США,
мне
плевать
на
Киотский
протокол
Volg
de
waanzin,
van
gifdumpen
in
ontwikkelingslanden
tot
zwerfafval
in
de
dampkring
Следуя
безумию,
от
свалок
ядов
в
развивающихся
странах
до
космического
мусора
в
атмосфере
Ik
zou
willen
helpen,
maar
kan
weinig
doen
Я
бы
хотел
помочь,
но
мало
что
могу
сделать
Dus
ik
zet
mijn
zonnebril
op
want
dan
is
alles
groen
Поэтому
я
надеваю
солнцезащитные
очки,
и
все
становится
зеленым
Ik
hou
van
bomen
en
planten
en
van
m'n
ooms
en
m'n
tantes
Я
люблю
деревья
и
растения,
своих
дядюшек
и
тетушек
M'n
man
limpie
die
dood
is
gegaan
aan
kanker
Моего
друга
Лимпи,
умершего
от
рака
Hij
zei:
Pluk
de
dag
Он
говорил:
"Лови
момент"
Genet
zolang
het
kan
Наслаждайся,
пока
можешь
Klink
misschien
cliché,
maar
niet
voor
mij
Может,
это
и
звучит
банально,
но
не
для
меня
Ik
bedank
hem
Я
благодарен
ему
Ik
zat
ooit
op
een
Campus,
verstrooid
en
voor
pampus
Когда-то
я
учился
в
университете,
рассеянный
и
нищий
Nu
loop
ik
er
langs
in
de
zomer
vakanties
Теперь
я
прохожу
мимо
него
во
время
летних
каникул
Zoek
de
balans,
maar
als
ik
over
de
ramp
is,
dan
volgen
er
sancties
tot
overmaat
van
ramp
Ищу
баланс,
но
если
дело
дойдет
до
катастрофы,
то
последуют
санкции
до
полной
катастрофы
Moedernatuur
geeft
ook
nooit
zoaar
garanties
Мать-природа
тоже
не
дает
никаких
гарантий
Ongelovigen
doen
alsof
er
geen
klote
aan
de
hand
is
Неверующие
делают
вид,
что
ничего
не
происходит
Alsof
alles
maar
normaal
is
Как
будто
все
нормально
1 Watersnoodramp
en
de
helft
van
de
aarde
wordt
als
z'n
koraalrif
Одно
наводнение
- и
половина
планеты
станет
как
коралловый
риф
Vandaag
de
dag
zien
men
de
natuur
in
films
В
наши
дни
природу
видят
только
в
кино
Willen
mensen
met
dure
dingen,
hun
kinderen
voor
zich
winnen
Люди
хотят
дорогих
вещей,
хотят
завоевать
своих
детей
Niet
te
beginnen
over
temperaturenverschillen
Не
говоря
уже
о
перепадах
температур
Het
is
zomer
in
de
lente
en
in
de
herfst
begint
de
winter
Летом
- весна,
а
осенью
начинается
зима
En
tentenkampen
bivakeren
op
de
drempel
van
de
dood
И
палаточные
лагеря
разбивают
на
пороге
смерти
Overbevolking
met
hongersnood
Перенаселение
с
голодом
Maar
ik
zie
het
nooit
als
ik
door
Zwolle
loop
Но
я
не
вижу
этого,
когда
гуляю
по
Зволле
Dus
ik
bekommer
me
om
een
boom
Поэтому
я
беспокоюсь
о
каждом
дереве
Dus
ik
wandel
over
het
plantsoen,
geef
een
plant
een
zoen
Поэтому
я
гуляю
по
скверу,
целую
растения
Groet
de
bomen
goedendag
en
bedank
het
groen
Приветствую
деревья
и
благодарю
зелень
Ja,
ik
wandel
over
het
plantsoen,
geef
een
plant
een
zoen
Да,
я
гуляю
по
скверу,
целую
растения
Groet
de
bomen
goedendag
en
bedank
het
groen
Приветствую
деревья
и
благодарю
зелень
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Mcdougal, Imro G.l.e. Glenn De Randamie, Dries Bijlsma, Giovanca Ostiana
Attention! Feel free to leave feedback.