Týr - Stýrisvølurin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Týr - Stýrisvølurin




Stýrisvølurin
Штурмвал
Og hvør enn klettum ræður ei á vindi
И кто бы ни правил скалой, не властен над ветром весны
Teir hildu um stýrisvøl ódnin legði á
Они держались за штурмвал, когда буря обрушилась
"Legg upp í lotið," rópti ein og samdir teir
"Поверни к подветренной стороне!" - крикнул один, и все вместе они
Hála á stýrisvøl, men alt til fánýtis
Тянули штурмвал, но всё напрасно
Leiðin er løgd, í gróti er høgd
Путь проложен, в камне высечен
Og eru vit nøgd søgnin er søgd
И будем ли мы довольны, когда история будет рассказана?
Og skriður tín knørrur fram tað sama hvat vilt
И твой драккар плывет вперед, несмотря ни на что
Teir bardust um stýrisvøl men einki róður til
Они боролись за штурмвал, но всё без толку
Og enn vit halda stýrisvøl eins og vit
И до сих пор мы держим штурмвал, словно мы
Halda vit eru fræls, trælborin óspurd so
Считаем себя свободными, рабы по рождению, никем не спрашиваемые, так
Fjakka vit øll um kirkjugarðsvøll
Блуждаем мы все по кладбищенскому полю
í oyðini høll, um fjarbláu fjøll
В пустом зале, у далеких синих гор
Tiltuskað av landnyrðings ódn, og vindurin
Избитые северо-западной бурей, и ветер
Leikar í Miðgarði mól
Играет в прахе Мидгарда
Til Ásgarðs har Askurin stóð, sum træðrirnir
К Асгарду, где стоял Ясень, как нити
Lívsins í lotinum har blaktraðu
Жизни в роще там трепетали тогда
Fjakka vit øll um kirkjugarðsvøll
Блуждаем мы все по кладбищенскому полю
í oyðini høll, um fjarbláu fjøll
В пустом зале, у далеких синих гор
Og fløtur, vitandi hvat mál vit megna livandi
И повержены, зная, какую цель мы можем достичь живыми
Og feigdin dregur liðandi, vit vála henni
И судьба подкрадывается, мы храним ей
Tigandi á ting
Молчание на тинге
Fjakka vit øll um kirkjugarðsvøll
Блуждаем мы все по кладбищенскому полю
í oyðini høll, um fjarbláu fjøll
В пустом зале, у далеких синих гор
Væl vitandi langnunnar leið, men gott er
Хорошо зная долгий путь, но хорошо
Tað treystið at val er í vón
То утешение, что выбор есть в надежде
Óteljandi leiðirnar tær, men ilt er tað
Бесчисленные пути твои, но тяжко то
Treystið at valið er gjørt, leiðin bert ein
Утешение, что выбор сделан, путь лишь один
Leiðin er løgd, í gróti er høgd
Путь проложен, в камне высечен
Og eru vit nøgd søgnin er søgd
И будем ли мы довольны, когда история будет рассказана?





Writer(s): DP, HERI JOENSEN


Attention! Feel free to leave feedback.