Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nightfall
in
my
hall,
all
I
can
do
is
recall
as
I
sit
alone
in
the
Сумерки
в
моем
зале,
все,
что
я
могу
сделать,
это
вспоминать,
сидя
в
одиночестве
во
Darkness,
I
confess,
my
part
was
not
any
less
than
whose
I
was
forced
to
impress
тьме.
Признаюсь,
моя
роль
была
не
меньше,
чем
та,
которую
я
был
вынужден
играть.
It
was
a
year
ago,
I
left
my
heart
behind
to
return,
with
a
longing
did
I
burn,
I
meant
to
return
Год
назад
я
оставил
свое
сердце,
чтобы
вернуться,
с
тоской
я
горел,
я
намеревался
вернуться.
And
now
a
year
has
gone
and
everything
has
changed
for
the
worse
and
it's
on
me
like
a
curse,
things
changed
for
the
worse
И
вот
прошел
год,
и
все
изменилось
к
худшему,
и
это
на
мне,
как
проклятие,
все
изменилось
к
худшему.
Sentenced
to
the
death
by
the
Thing,
four
conspirators
'gainst
our
king
Приговоренный
к
смерти
Тиногом,
четыре
заговорщика
против
нашего
короля.
Led
by
Son
of
the
Wolf
they're
just
four
blood
brothers
going
over
the
edge
Ведомые
Сыном
Волка,
они
всего
лишь
четыре
кровных
брата,
идущих
по
краю
пропасти.
Eggin
tykist
mær
bert
ein
gátt,
sorgin
skipar
lagnutáttin
Жизнь
кажется
мне
лишь
вратами,
печаль
определяет
ход
судьбы.
Sjálvur
yrkti
eg
niðurlag,
frítt
er
Eystfellið
frá
at
fara
Сам
я
написал
заключение,
свободна
Восточная
Гора
от
пути.
Brátt
er
vísan
øll
og
tøgn,
hoyrdist
tá
ið
kalda
lagnan
Скоро
песня
вся
и
тишина,
послышалась,
когда
холодная
судьба
Leiddi
teir
í
Runsival,
meg
bert
niðan
á
hægsta
valaknúk
Привела
их
в
Ронсеваль,
меня
же
- вниз,
на
высшую
вершину.
I
see
no
other
way
than
on,
what
will
they
say
when
I
am
gone
Я
не
вижу
иного
пути,
кроме
как
вперед,
что
скажут
они,
когда
меня
не
станет?
I
want
my
memory
to
be
mild,
I
want
it
to
glow
Я
хочу,
чтобы
моя
память
была
светлой,
я
хочу,
чтобы
она
сияла.
Upon
my
pages
blood
is
stained,
this
way
some
honour
will
remain
На
моих
страницах
кровь,
таким
образом,
останется
немного
чести.
But
I
did
cause
the
death
of
a
child
both
you
and
I
know
Но
я
стал
причиной
смерти
ребенка,
мы
оба
это
знаем.
And
when
they
came
to
bleed
me
dry,
I
only
wonder
why
did
I
И
когда
они
пришли,
чтобы
иссушить
меня,
я
лишь
задаюсь
вопросом,
почему
я
On
that
Easter
morn'
for
the
love
of
my
life
not
vie
В
то
пасхальное
утро
не
боролся
за
любовь
своей
жизни.
Let
them
kill
me
just
the
same,
I
should
have
lied
and
played
their
game
Пусть
они
убьют
меня
так
же,
я
должен
был
солгать
и
играть
в
их
игру.
It
is
a
lesser
sin
than
what
I
have
done
since
that
day
Это
меньший
грех,
чем
то,
что
я
сделал
с
того
дня.
It
won't
go
away,
nothing
I
can
say
save
lay
down
and
pray
Это
не
уйдет,
ничего
не
могу
сказать,
кроме
как
лечь
и
молиться.
What
came
from
within,
what
came
from
without,
Что
пришло
изнутри,
что
пришло
извне,
I
can't
be
about,
myself
do
I
doubt
ever
since
that
day
Я
не
могу
быть
собой,
я
сомневаюсь
в
себе
с
того
самого
дня.
Sentenced
to
the
death
by
the
Thing,
four
conspirators
'gainst
our
king
Приговоренный
к
смерти
Тиногом,
четыре
заговорщика
против
нашего
короля.
Led
by
Son
of
the
Wolf
they're
just
four
blood
brothers
going
over
the
edge
Ведомые
Сыном
Волка,
они
всего
лишь
четыре
кровных
брата,
идущих
по
краю
пропасти.
Eggin
tykist
mær
bert
ein
gátt,
sorgin
skipar
lagnutáttin
Жизнь
кажется
мне
лишь
вратами,
печаль
определяет
ход
судьбы.
Sjálvur
yrkti
eg
niðurlag,
frítt
er
Eystfellið
frá
at
fara
Сам
я
написал
заключение,
свободна
Восточная
Гора
от
пути.
Brátt
er
vísan
øll
og
tøgn,
hoyrdist
tá
ið
kalda
lagnan
Скоро
песня
вся
и
тишина,
послышалась,
когда
холодная
судьба
Leiddi
teir
í
Runsival,
meg
bert
niðan
á
hægsta
valaknúk
Привела
их
в
Ронсеваль,
меня
же
- вниз,
на
высшую
вершину.
New
day,
we
all
pay
for
our
mistakes
on
our
way;
lead
me
up
the
hillside
at
Новый
день,
мы
все
платим
за
свои
ошибки
на
своем
пути;
ведите
меня
вверх
по
склону
холма
на
Daybreak,
my
mistake,
don't
shed
a
tear
at
my
wake,
just
believe
it's
for
my
own
sake
рассвете.
Моя
ошибка,
не
проливайте
слез
на
моих
похоронах,
просто
поверьте,
что
это
ради
меня
самого.
No
turning
back
now
Нет
пути
назад.
No
tears
at
my
wake,
I'll
pay
for
my
vow
Никаких
слез
на
моих
похоронах,
я
заплачу
за
свою
клятву.
Just
march
up
the
hill
till
we
reach
the
end
Просто
идите
вверх
по
холму,
пока
мы
не
достигнем
конца.
Transmigration
calls,
I
long
to
ascend
Переселение
душ
зовет,
я
жажду
вознестись.
It's
for
my
own
sake
Это
ради
меня
самого.
No
turning
back
now
Нет
пути
назад.
No
tears
at
my
wake,
I'll
pay
for
my
vow
Никаких
слез
на
моих
похоронах,
я
заплачу
за
свою
клятву.
Just
march
up
the
hill
till
we
reach
the
end
Просто
идите
вверх
по
холму,
пока
мы
не
достигнем
конца.
Transmigration
calls,
I
long
to
ascend
Переселение
душ
зовет,
я
жажду
вознестись.
It's
for
my
own
sake
Это
ради
меня
самого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HERI JOENSEN
Attention! Feel free to leave feedback.