Lyrics and translation Tyra - Reflections
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don′t
think
she
ever
told
ya
Не
думаю,
что
она
тебе
когда-нибудь
рассказывала,
I
know
that
she'd
wanna
keep
it
secret
till
she′s
stronger
Знаю,
она
хотела
бы
сохранить
это
в
тайне,
пока
не
станет
сильнее.
'Cause
I
feel
the
rhythm
inside
her
Ведь
я
чувствую
ритм
внутри
нее,
But
she
keeps
being
held
down
by
the
devil
on
her
shoulder
Но
дьявол
на
ее
плече
продолжает
тянуть
ее
вниз.
But
she's
about
to
explode
Но
она
вот-вот
взорвется.
You
never
know
Ты
никогда
не
знаешь,
When
she′s
gonna
go
Когда
она
сорвется,
When
she′s
gonna
blow
Когда
она
взорвется,
Soon
as
she
lets
go
Как
только
она
отпустит,
She
is
gone
you
ain't
never
gonna
touch
her
again
Она
исчезнет,
и
ты
больше
никогда
ее
не
коснешься.
Never
again
never
again
never
again
Никогда,
никогда,
никогда.
′Cause
I'll
be
singing
on
that
stage
Потому
что
я
буду
петь
на
этой
сцене,
La
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля,
You
can′t
help
lovin'
me
now
(look
at
me
now)
Ты
не
можешь
не
любить
меня
сейчас
(посмотри
на
меня
сейчас).
′Cause
I'll
be
singing
on
that
stage
Потому
что
я
буду
петь
на
этой
сцене,
La
la
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля,
You
can't
help
lovin′
me
now
(look
at
me
now)
Ты
не
можешь
не
любить
меня
сейчас
(посмотри
на
меня
сейчас).
Let
me
confess
to
ya
Позволь
мне
признаться
тебе,
I
know
that
you
love
me
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня.
Deep
inside
your
soul
I
live
inside
you
cannot
dodge
me
Глубоко
в
твоей
душе
я
живу
внутри
тебя,
ты
не
можешь
избежать
меня.
But
you
keep
thinking
that
you
above
me
Но
ты
продолжаешь
думать,
что
ты
выше
меня,
And
all
the
feelings
you′re
having
are
all
illusions
of
havoc
И
все
чувства,
которые
ты
испытываешь,
— это
всего
лишь
иллюзии
хаоса.
You
gotta
understand
that
you're
more
than
that
Ты
должен
понять,
что
ты
больше,
чем
это,
You
gotta
love
me
back
now,
can′t
go
back
now
Ты
должен
полюбить
меня
в
ответ,
пути
назад
нет,
To
who
used
to
be,
you
are
more
than
what
you
see
my
baby
К
тому,
кем
ты
был
раньше,
ты
больше,
чем
то,
что
ты
видишь,
малыш.
'Cause
in
the
reflection
Ведь
в
отражении
In
the
reflection
В
отражении.
′Cause
in
the
reflection
Ведь
в
отражении
I'll
free
you
Я
освобожу
тебя.
In
the
reflection
В
отражении.
In
the
reflection,
in
the
reflection
В
отражении,
в
отражении,
You
are
just
a
reflection
Ты
всего
лишь
отражение.
In
the
reflection,
in
the
reflection
В
отражении,
в
отражении,
You
are
just
a
reflection,
no
Ты
всего
лишь
отражение,
нет.
It′s
all
just
reflections
Это
все
лишь
отражения.
Everything
you
see
around
is
a
reflection
Все,
что
ты
видишь
вокруг,
— это
отражение.
Never
can
you
blame
another,
'cause
they're
a
reflection
Ты
никогда
не
можешь
винить
другого,
потому
что
он
— отражение.
Look
into
their
eyes
you
see
your
reflection
Посмотри
в
их
глаза,
ты
увидишь
свое
отражение.
It′s
all
just
reflections
Это
все
лишь
отражения.
Everything
you
see
around
is
a
reflection
Все,
что
ты
видишь
вокруг,
— это
отражение.
Never
can
you
blame
another,
′cause
they're
a
reflection
Ты
никогда
не
можешь
винить
другого,
потому
что
он
— отражение.
Look
into
their
eyes
you
see
your
reflection
baby
Посмотри
в
их
глаза,
ты
увидишь
свое
отражение,
малыш.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyra Steinkohl-andrade
Attention! Feel free to leave feedback.