Tyree - On & Off - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tyree - On & Off




Maybe we just found each other,
Может быть, мы просто нашли друг друга,
But baby we don't need each other, nooo.
Но, детка, мы не нужны друг другу, нееет.
And I know, I never thought about it,
И я знаю, я никогда не думал об этом.
No, I never thought about it, like that no, nooo...
Нет, я никогда не думал об этом, вот так, нет, нееет...
How we say we say we love each other when we on and off, (on and off)
Как мы говорим, что любим друг друга, когда мы включаемся и выключаемся (включаемся и выключаемся)?
How we suppose love each other when We on and off, (on and off)
Как мы должны любить друг друга, когда мы то включаемся, то выключаемся (то выключаемся)?
We can both agree that,
Мы оба можем согласиться, что ...
Things are not the same, nooo...
Все уже не так, нееет...
And now I gotta leave, yeah...
А теперь я должен уйти, да...
But I should had never came, nooo...
Но мне не следовало приходить, нееет...
I wish I never knew you, I'm just being honest,
Лучше бы я никогда не знал тебя, я просто честен,
I was scared to lose you, I'm just being honest,
Я боялся потерять тебя, я просто честен.
Every time we make up,
Каждый раз, когда мы миримся,
We turn around and break up.
Мы оборачиваемся и расстаемся.
And we can't seem to get it right,
И мы, кажется, не можем понять это правильно.
Get it right, no, noooo...
Пойми это правильно, нет, нееет...
And girl I had plans for you,
И, девочка, у меня были планы на тебя.
I loved you from the start...
Я любил тебя с самого начала...
And I really thought that we would make it forward,
И я действительно думал, что мы продвинемся вперед.
Maybe we just found each other,
Может быть, мы просто нашли друг друга,
But baby we don't need each other, nooo...
Но, детка, мы не нужны друг другу, нееет...
I know, I never thought about it,
Я знаю, я никогда не думал об этом.
No, I never thought about it, like that no, nooo.
Нет, я никогда об этом не думал, Нет, нееет.
How we say we love each other when we on and off, (On and Off)
Как мы говорим, что любим друг друга, когда мы включаемся и выключаемся (включаемся и выключаемся)?
How we suppose love each other when we on and off, (On and Off)
Как мы должны любить друг друга, когда мы то включаемся, то выключаемся (то выключаемся)?
You can imagine how I feel,
Ты можешь себе представить, что я чувствую,
When I look back on the years,
Когда оглядываюсь на прошедшие годы.
Just a lot of time wasted, wasted...
Просто много времени потрачено впустую,впустую ...
But I can't take this as no loss, no, nooo...
Но я не могу принять это как потерю, нет,нет ...
How we gonna' love each other sometimes (sometimes)
Как мы будем любить друг друга иногда (иногда)?
Girl, I can lie you still be on my mind,
Девочка, я могу солгать, что ты все еще в моих мыслях.
And if you want to,
И если ты хочешь...
We could still be cool,
Мы все еще можем быть крутыми,
Baby I got you, yeah you, uhhhh...
Детка, у меня есть ты, Да, ты, э-э-э...
And girl I had plans for you,
И, девочка, у меня были планы на тебя.
I loved you from the start...
Я любил тебя с самого начала...
And I really thought that we would make it forward,
И я действительно думал, что мы продвинемся вперед.
Maybe we just found each other,
Может быть, мы просто нашли друг друга,
But baby we don't need each other, nooo...
Но, детка, мы не нужны друг другу, нееет...
I know I never thought about it,
Я знаю, что никогда не думал об этом.
No, I never thought about it, like that no, nooo...
Нет, я никогда не думал об этом, вот так, нет, нееет...
How we say we love each other when we on and off, (On and Off)
Как мы говорим, что любим друг друга, когда мы включаемся и выключаемся (включаемся и выключаемся)?
How we suppose love each other when we on and off, (On and Off)
Как мы должны любить друг друга, когда мы то включаемся, то выключаемся (то выключаемся)?





Writer(s): Quantrez Williams, Tyree Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.