Lyrics and translation Tyrese - Fling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
my
life,
love
couldn't
find
its
way.
В
моей
жизни
любовь
не
могла
найти
свой
путь.
Seemed
like
it
all
felt
the
same.
Казалось,
всё
ощущалось
одинаково.
Now
you
brought
light,
brighter
than
summer
days,
Теперь
ты
принесла
свет,
ярче
летних
дней,
This
time
around
I
hope
that
it
stays.
На
этот
раз
я
надеюсь,
что
он
останется.
Even
though
you
started
out
as
a
friend,
Хотя
ты
начинала
как
друг,
Since
what
I'm
feeling,
I
just
can't
pretend.
То,
что
я
чувствую,
я
просто
не
могу
скрывать.
Nah,
nah,
no,
no,
no,
no.
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
You
need
to
let
me
know
you're
feeling
the
same,
Ты
должна
дать
мне
знать,
что
чувствуешь
то
же
самое,
Then
let's
make
this
be
more
than
a
fling.
Тогда
давай
сделаем
это
больше,
чем
просто
интрижкой.
Let's
make
this
be
more
than
a
fling.
Давай
сделаем
это
больше,
чем
просто
интрижкой.
Girl,
everything
you
do,
got
me
so
into
you,
Девушка,
всё,
что
ты
делаешь,
так
меня
заводит,
Ain't
nothing
left
to
do.
Мне
больше
ничего
не
остаётся
делать.
Let's
make
it
more
than
a
fling.
Давай
сделаем
это
больше,
чем
интрижкой.
It
didn't
take
too
long
to
fall
in
love
so
strong.
Мне
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
так
сильно
влюбиться.
So
maybe
we
should
make
it
more
than
a
fling.
Так
что,
может
быть,
нам
стоит
сделать
это
больше,
чем
интрижкой.
I
never
thought
that
I
could
fall
for
you.
Я
никогда
не
думал,
что
могу
влюбиться
в
тебя.
Now
I'm
falling
in
love.
Теперь
я
влюбляюсь.
I
say
why,
they
say
love
comes
by,
Я
спрашиваю
почему,
говорят,
любовь
приходит,
When
you
don't
even
expect
it
to.
Когда
ты
даже
не
ожидаешь
этого.
Even
though
you
started
out
as
a
friend,
Хотя
ты
начинала
как
друг,
Since
what
I'm
feeling,
I
just
can't
pretend.
То,
что
я
чувствую,
я
просто
не
могу
скрывать.
Can't
pretend
any
longer
baby.
Больше
не
могу
притворяться,
малышка.
You
need
to
let
me
know
you're
feeling
the
same,
Ты
должна
дать
мне
знать,
что
чувствуешь
то
же
самое,
Then
let's
make
this
be
more
than
a
fling.
Тогда
давай
сделаем
это
больше,
чем
просто
интрижкой.
Make
it
more
than
a
fling.
Сделаем
это
больше,
чем
интрижкой.
Girl,
everything
you
do,
got
me
so
into
you,
Девушка,
всё,
что
ты
делаешь,
так
меня
заводит,
Ain't
nothing
left
to
do.
Мне
больше
ничего
не
остаётся
делать.
Let's
make
it
more
than
a
fling.
Давай
сделаем
это
больше,
чем
интрижкой.
It
didn't
take
too
long
to
fall
in
love
so
strong.
Мне
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
так
сильно
влюбиться.
So
maybe
we
should
make
it
more
than
a
fling.
Так
что,
может
быть,
нам
стоит
сделать
это
больше,
чем
интрижкой.
Girl,
everything
you
do,
got
me
so
into
you,
Девушка,
всё,
что
ты
делаешь,
так
меня
заводит,
Ain't
nothing
left
to
do.
Мне
больше
ничего
не
остаётся
делать.
Let's
make
it
more
than
a
fling.
Давай
сделаем
это
больше,
чем
интрижкой.
It
didn't
take
too
long
to
fall
in
love
so
strong.
Мне
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
так
сильно
влюбиться.
So
maybe
we
should
make
it
more
than
a
fling.
Так
что,
может
быть,
нам
стоит
сделать
это
больше,
чем
интрижкой.
Girl
I've
got
this
feeling
that
I,
Девушка,
у
меня
такое
чувство,
что
я
Just
can't
get
enough
of
you,
oh.
Просто
не
могу
насытиться
тобой,
о.
Cause
you've
been
so
real
in
my
life,
Потому
что
ты
была
так
искренна
в
моей
жизни,
Don't
take
your
love
away,
Не
отнимай
свою
любовь,
Gotta
make
you
mine,
oh
baby.
Должен
сделать
тебя
своей,
о,
малышка.
Oh,
I
don't
wanna
do
it
all
by
myself,
О,
я
не
хочу
делать
это
в
одиночку,
Oh,
no
baby,
make
you
more
than
a
fling.
О,
нет,
малышка,
сделаю
тебя
больше,
чем
просто
интрижкой.
Girl,
everything
you
do,
got
me
so
into
you,
Девушка,
всё,
что
ты
делаешь,
так
меня
заводит,
Ain't
nothing
left
to
do.
Мне
больше
ничего
не
остаётся
делать.
Let's
make
it
more
than
a
fling.
Давай
сделаем
это
больше,
чем
интрижкой.
It
didn't
take
too
long
to
fall
in
love
so
strong.
Мне
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
так
сильно
влюбиться.
So
maybe
we
should
make
it
more
than
a
fling.
Так
что,
может
быть,
нам
стоит
сделать
это
больше,
чем
интрижкой.
Girl,
everything
you
do,
got
me
so
into
you,
Девушка,
всё,
что
ты
делаешь,
так
меня
заводит,
Ain't
nothing
left
to
do.
Мне
больше
ничего
не
остаётся
делать.
Let's
make
it
more
than
a
fling.
Давай
сделаем
это
больше,
чем
интрижкой.
It
didn't
take
too
long
to
fall
in
love
so
strong.
Мне
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
так
сильно
влюбиться.
So
maybe
we
should
make
it
more
than
a
fling.
Так
что,
может
быть,
нам
стоит
сделать
это
больше,
чем
интрижкой.
Yeah,
cause
you're
all
I
see,
Да,
потому
что
ты
всё,
что
я
вижу,
And
you're
all
I
need,
baby.
И
ты
всё,
что
мне
нужно,
малышка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Carter, Trevor Job, Frank Jordan
Attention! Feel free to leave feedback.