Lyrics and translation Tyrone Davis - Without You In My Life
Oh,
I,
I'm
a
happy
man
О,
Я,
Я
счастливый
человек.
But
if
the
day
ever
came
Но
если
этот
день
когда-нибудь
наступит
...
When
I
couldn't
call
out
your
name
Когда
я
не
мог
позвать
тебя
по
имени.
Oh,
my
life
would
never
be
the
same
О,
моя
жизнь
никогда
не
будет
прежней,
Can
you
hear
me,
baby
ты
слышишь
меня,
детка?
I
swear
before
God
Клянусь
перед
Богом
My
life
would
never
be
the
same
Моя
жизнь
никогда
не
будет
прежней.
Oh,
baby,
you
see
because
О,
детка,
ты
видишь,
потому
что
...
Without
you,
baby
Без
тебя,
детка.
Who
made
me
what
I
am
Кто
сделал
меня
такой
какая
я
есть
And
without
your
love,
baby
И
без
твоей
любви,
детка.
My
life
wouldn't
be
worth
a
dime
Моя
жизнь
не
будет
стоить
и
гроша.
I
said
without
you
in
my
life
Я
сказал
Без
тебя
в
моей
жизни
It
would
never
be
the
same
Это
никогда
не
будет
прежним,
Can
you
hear
me,
baby
ты
слышишь
меня,
детка?
I
swear
before
God
Клянусь
перед
Богом
My
life
would
never
be
the
same
Моя
жизнь
никогда
не
будет
прежней.
Woo
ee,
lord,
have
mercy
У-у-у,
Господи,
помилуй!
Now
every
man
I
know
Теперь
все
мужчины,
которых
я
знаю.
Has
something
that
he
loves
У
него
есть
что-то,
что
он
любит.
And
he
wouldn't
put
nothing
И
он
бы
ничего
не
поставил.
In
this
big
wide
world
above
В
этом
огромном
мире
наверху.
You
see,
some
men
love
cars,
yeah
Видишь
ли,
некоторые
мужчины
любят
машины,
да
Some
men
love
diamond
rings
Некоторые
мужчины
любят
кольца
с
бриллиантами.
Some
men
love
a
whole
lotta
women
Некоторые
мужчины
любят
много
женщин.
Others
love
fancy
flashy
things
Другие
любят
модные
броские
вещи
But
me,
if
I
had
just
one
wish
Но
я,
если
бы
у
меня
было
только
одно
желание
...
Ooh,
my
dear,
it
would
be
just
this
О,
моя
дорогая,
все
будет
именно
так.
If
I
could
live
for
a
thousand
years
Если
бы
я
мог
прожить
тысячу
лет
...
I'd
spend
all
those
years
with
you
Я
бы
провел
все
эти
годы
с
тобой.
Now
can
you
hear
me,
baby
Теперь
ты
слышишь
меня,
детка?
Cause
without
you
in
life
Потому
что
без
тебя
в
жизни
Girl,
I
just
wouldn't
know
what
to
do
Девочка,
я
просто
не
знаю,
что
делать.
Now
can
you
hear
me,
baby
Теперь
ты
слышишь
меня,
детка?
We've
been
together
so
long
Мы
так
долго
были
вместе.
You
been
my
mother
Ты
была
моей
матерью.
You
been
my
sister
Ты
была
моей
сестрой
You
been
my
brother
Ты
был
моим
братом.
Oh,
you
been
my
father
too
О,
ты
тоже
был
моим
отцом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Graham, R. Haley
Attention! Feel free to leave feedback.