Lyrics and translation Tyrone Wells - Enough
All
the
walls
just
fall
away
Все
стены
просто
рушатся.
Feeling
stronger
every
day
Я
чувствую
себя
сильнее
с
каждым
днем
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
When
you
laugh
when
you
cry
Когда
ты
смеешься
когда
ты
плачешь
This
is
more
than
summer
wind
Это
больше,
чем
летний
ветер.
This
is
nowhere
I
have
been
Я
нигде
не
был.
You
have
made
me
unafraid
Ты
сделала
меня
бесстрашным.
Just
to
stay
Просто
чтобы
остаться
If
all
I
heard
was
your
promise
Если
бы
все,
что
я
слышал,
было
твоим
обещанием
...
And
all
you
felt
was
my
touch
И
все,
что
ты
почувствовала-это
мое
прикосновение.
If
all
we
had
was
each
other
Если
бы
все,
что
у
нас
было,
было
друг
другом
...
We′d
have
enough,
enough
С
нас
хватит,
хватит.
All
the
drifting
wounded
hearts
Все
дрейфующие
раненые
сердца
Wish
for
love
on
distant
stars
Пожелай
любви
на
далеких
звездах
I
was
lost
so
many
years
Я
был
потерян
так
много
лет.
Now
I'm
found
′cause
you
are
here
Теперь
я
нашелся,
потому
что
ты
здесь.
So
just
look
at
me
again
Так
что
просто
посмотри
на
меня
еще
раз.
'Cause
now
you're
my
everything
Потому
что
теперь
ты-мое
все.
I
could
never
ask
for
more
Я
никогда
не
мог
просить
большего.
So
it′s
enough,
yeah
it′s
enough
Так
что
этого
достаточно,
да,
этого
достаточно.
If
all
I
heard
was
your
promise
Если
бы
все,
что
я
слышал,
было
твоим
обещанием
...
And
all
you
felt
was
my
touch
И
все,
что
ты
почувствовала-это
мое
прикосновение.
If
all
we
had
was
each
other
Если
бы
все,
что
у
нас
было,
было
друг
другом
...
We'd
have
enough,
enough
С
нас
хватит,
хватит.
I′ve
been
holding
on
for
so
long
Я
так
долго
держался.
To
all
these
static
dreams
Ко
всем
этим
неподвижным
снам.
But
now
I
know
I
can
let
'em
go
Но
теперь
я
знаю,
что
могу
отпустить
их.
I
don′t
need
anything
Мне
ничего
не
нужно.
If
all
I
heard
was
your
promise
Если
бы
все,
что
я
слышал,
было
твоим
обещанием
...
And
all
you
felt
was
my
touch
И
все,
что
ты
почувствовала-это
мое
прикосновение.
If
all
we
had
was
each
other
Если
бы
все,
что
у
нас
было,
было
друг
другом
...
We'd
have
enough
С
нас
хватит.
If
all
I
heard
was
your
promise
Если
бы
все,
что
я
слышал,
было
твоим
обещанием
...
And
all
you
felt
was
my
touch
И
все,
что
ты
почувствовала-это
мое
прикосновение.
If
all
we
had
was
each
other
Если
бы
все,
что
у
нас
было,
было
друг
другом
...
We′d
have
enough
С
нас
хватит.
If
all
we
had
was
each
other
Если
бы
все,
что
у
нас
было,
было
друг
другом
...
We'd
have
enough,
enough
С
нас
хватит,
хватит.
Oh,
it's
enough
О,
этого
достаточно.
Yeah
it′s
enough
Да,
этого
достаточно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scannell Matthew B, Wells Tyrone N
Album
Remain
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.