Tyrone Wells - Tyrone Yodels - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tyrone Wells - Tyrone Yodels




So when I was 13 years old, I was with my dad on the i-84 freeway
Итак, когда мне было 13 лет, мы с отцом ехали по шоссе i-84.
And I have 4 sisters that hardly ever get alone with my dad
И у меня есть 4 сестры которые почти никогда не остаются наедине с моим отцом
And some how we got alone with my dad, and some how we got alone
И кое-как мы остались наедине с моим отцом, и кое-как мы остались наедине.
We′re on the Oregon freeway, i84 I grew up in Washington
Мы едем по Орегонскому шоссе, кажется, я вырос в Вашингтоне.
We're hanging out, it′s just me and him, and I'm 13 years old
Мы тусуемся, только я и он, и мне 13 лет.
So we're driving along and he gets kind of serious
Итак, мы едем дальше, и он становится серьезным.
So he turns to me and says to me
Он поворачивается ко мне и говорит:
Hey Tyrone, and I go, yeah dad?
Эй, Тайрон, и я пойду, да, папа?
You know your grandma Agnes, you know your grandma Agnes?
Ты знаешь свою бабушку Агнес, ты знаешь свою бабушку Агнес?
He said, she used to yodel
Он сказал, что раньше она пела Йодль.
And I said, yeah ok dad, that′s cool alright
И я сказал: "Да, хорошо, папа, все в порядке".
And we′re just driving along
И мы просто едем дальше.
And it gets kind of quiet and he's contemplative
Становится тихо, и он погружается в размышления.
And he goes, hey Tyrone
И он говорит: "Эй, Тайрон!"
Yeah dad, what dad?
Да, папа, какой папа?
Your grandma Agnes, she taught me how to yodel
Твоя бабушка Агнес научила меня танцевать Йодль.
And I said, alright dad, that′s cool
И я сказал: "хорошо, папа, это круто".
We're driving along, and it′s really quiet now and serious
Мы едем дальше, и теперь все очень тихо и серьезно.
Tyrone, yeah what?
Тайрон, да что?
Now it's your turn to yodel
Теперь твоя очередь петь Йодль.
So he taught me how to yodel when I was 13 years old
Поэтому он научил меня играть на йодле, когда мне было 13 лет.
And I know you′re all dieing to hear me yodel right now
И я знаю что вы все умираете от желания услышать мой Йодль прямо сейчас
So actually this is part of the show where you snap your fingers like this
Так что на самом деле это часть шоу где ты щелкаешь пальцами вот так
This is the song my dad taught me on the i84 freeway when I was 13, so here it goes
Эту песню Мой отец научил меня на автостраде i84, когда мне было 13 лет, так что вот она.
Way out on the windswept desert
Далеко в продуваемой всеми ветрами пустыне.
Where nature favors no man
Там, где природа не любит людей.
A buffalo found his brother
Буйвол нашел своего брата.
Asleep on the sun baked sand
Спит на обожженном солнцем песке.
And he said brother what ails you
И он сказал брат что с тобой
Has sickness got you this way
Неужели болезнь привела тебя сюда
But the brother never said because the brother was dead
Но брат никогда не говорил, потому что брат был мертв.
He'd been dead away last may
Он умер в прошлом мае.
[Tyrone yodeling]
[Тайрон Йодль]
I can feel the jealousy
Я чувствую ревность.
[Tyrone continues yodeling]
[Тайрон продолжает Йодль]






Attention! Feel free to leave feedback.