Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
About a Knot
Um einen Batzen Geld
You
know
it's
lil
Leslie
and
I
do
the
thang
Du
weißt,
es
ist
Lil
Leslie
und
ich
mach
mein
Ding
I'm
chilling
with
my
close
dogs
we
just
switching
lanes
Ich
chille
mit
meinen
engen
Kumpels,
wir
wechseln
nur
die
Spuren
I'm
chilling
with
my
homegirls
and
we
chill
the
same
way
Ich
chille
mit
meinen
Mädels
und
wir
chillen
auf
die
gleiche
Art
We
get
it
at
ours
this
ain't
only
brought
day
Wir
holen
uns
unser's,
das
ist
nicht
nur
tagsüber
I'm
higher
than
my
spirit
you
know
how
I'm
feeling
Ich
bin
höher
als
mein
Geist,
du
weißt,
wie
ich
mich
fühle
I'm
chilling
with
my
niggas
oh
Lord
i
hope
you
hear
me
Ich
chille
mit
meinen
Jungs,
oh
Herr,
ich
hoffe,
du
hörst
mich
I'm
in
this
bitch
I'm
serious
I
think
that
is
my
spirit
Ich
bin
in
dieser
Bitch,
ich
meine
es
ernst,
ich
glaube,
das
ist
mein
Geist
I'm
in
this
bitch
I'm
feeling
this
is
how
I'm
feeling
Ich
bin
in
dieser
Bitch,
ich
fühle
es,
so
fühle
ich
mich
I'm
all
about
my
guap
hop
higher
than
my
socks
Mir
geht's
nur
um
meine
Kohle,
springe
höher
als
meine
Socken
I'm
talking
really
top-notch
when
I
say
the
top
Ich
rede
von
wirklich
erstklassig,
wenn
ich
die
Spitze
sage
I'm
something
like
a
store
you
should
come
right
out
and
shop
Ich
bin
so
etwas
wie
ein
Laden,
du
solltest
direkt
rauskommen
und
einkaufen
These
niggas
going
to
need
more
than
sounds
just
to
make
me
stop
Diese
Typen
werden
mehr
als
nur
Geräusche
brauchen,
um
mich
zu
stoppen
I'm
all
about
my
business
I'm
looking
at
the
mirror
Mir
geht's
nur
um
mein
Geschäft,
ich
schaue
in
den
Spiegel
I
just
want
another
digits
I
want
it
all
so
greedy
Ich
will
nur
noch
mehr
Ziffern,
ich
will
alles,
so
gierig
Tell
me
if
you
hear
me
I'm
out
here
screaming
give
me
Sag
mir,
ob
du
mich
hörst,
ich
bin
hier
draußen
und
schreie
"Gib
mir"
That's
just
how
I'm
chilling
that's
just
how
I'm
chilling
So
chille
ich
einfach,
so
chille
ich
einfach
I'm
chilling
in
my
drop
top
trying
to
make
an
knot
Ich
chille
in
meinem
Cabrio,
versuche,
einen
Batzen
Geld
zu
machen
Coming
for
the
top
spot
so
just
sit
and
watch
Komme
für
den
Spitzenplatz,
also
setz
dich
einfach
hin
und
schau
zu
When
I
say
I
want
it
all
I'm
doing
more
than
just
a
lot
Wenn
ich
sage,
ich
will
alles,
mache
ich
mehr
als
nur
viel
Trying
to
get
keep
my
plugs
on
but
I
ain't
trying
to
get
caught
Versuche,
meine
Kontakte
aufrechtzuerhalten,
aber
ich
versuche
nicht,
erwischt
zu
werden
Pull
up
like
some
panties
look
daddy
there
goes
a
static
add
it
Tauch
auf
wie
Schlüpfer,
schau
Papa,
da
geht
ein
Statisches,
füg
es
hinzu
Trying
to
run
the
planet
look
at
her
she
got
a
fatty
Tatted
Versuche,
den
Planeten
zu
beherrschen,
schau
sie
an,
sie
hat
einen
fetten
Arsch,
tätowiert
Say
I
need
a
hotter
one
so
I
brought
a
lava
gun
Sage,
ich
brauche
eine
heißere,
also
habe
ich
eine
Lavakanone
mitgebracht
Bitches
by
the
beaches
Puerto
Ricans
even
navajos
Bitches
an
den
Stränden,
Puerto
Ricanerinnen,
sogar
Navajos
This
Doja
got
me
thinking
that
is
autumn
samika
torta
Dieses
Gras
lässt
mich
denken,
das
ist
Herbst
Samika
Torta
Suicide
I'm
riding
through
the
Border
won't
believe
the
topic
Suizid(-Türen),
ich
fahre
durch
die
Grenze,
du
wirst
das
Thema
nicht
glauben
Christmas
imma
bring
some
ocean
Taki
you
should
bring
some
sake
Weihnachten,
ich
bringe
etwas
Ozean-Taki,
du
solltest
etwas
Sake
mitbringen
Found
them
on
the
9 on
the
road
smoking
locomotive
Habe
sie
auf
der
9 gefunden,
auf
der
Straße,
rauchende
Lokomotive
Say
you
won't
believe
the
quota
you
won't
believe
the
quota
Sag,
du
wirst
die
Quote
nicht
glauben,
du
wirst
die
Quote
nicht
glauben
Whip
it
whip
it
whip
it
whip
it
hard
to
breathe
under
the
aroma
Koch
es,
koch
es,
koch
es,
koch
es,
schwer
zu
atmen
unter
dem
Aroma
Catastrophic
sentences
pray
I
don't
see
no
Witnesses
Katastrophale
Sätze,
bete,
dass
ich
keine
Zeugen
sehe
Tons
of
lean
a
couple
xan's
they
want
me
bad
Ricky
tan
Tonnenweise
Lean,
ein
paar
Xan's,
sie
wollen
mich
unbedingt,
Ricky
Tan
Catastrophic
sentences
pray
I
don't
see
no
Witnesses
Katastrophale
Sätze,
bete,
dass
ich
keine
Zeugen
sehe
Tons
of
lean
a
couple
xan's
you
think
I'm
pussy
try
me
then
Tonnenweise
Lean,
ein
paar
Xan's,
du
denkst,
ich
bin
'ne
Pussy,
versuch's
doch
dann
Remember
the
day
I
met
you
you
told
me
that
I
had
to
go
Erinnerst
du
dich
an
den
Tag,
als
ich
dich
traf,
du
sagtest
mir,
ich
müsste
gehen
Cause
you
thought
I
was
a
terrorist
Weil
du
dachtest,
ich
wäre
ein
Terrorist
When
I
told
you
we
were
going
to
blow
Als
ich
dir
sagte,
wir
würden
explodieren
Just
to
let
em
know
just
to
let
em
know
Nur
um
es
sie
wissen
zu
lassen,
nur
um
es
sie
wissen
zu
lassen
I'm
always
in
the
kitchen
like
the
fridge
Ich
bin
immer
in
der
Küche
wie
der
Kühlschrank
And
in
the
hood
a
nigga
got
to
go
Und
in
der
Hood
muss
ein
Typ
gehen
Through
me
just
to
get
across
just
like
a
bridge
Durch
mich,
um
rüberzukommen,
genau
wie
eine
Brücke
With
my
trap
house
packed
like
the
6 traffic
Mit
meinem
Trap-Haus
voll
wie
der
Verkehr
auf
der
6
I
let
these
niggas
have
it
trap
Robin
is
my
habit
Ich
geb's
diesen
Typen,
Trap
Robin
ist
meine
Gewohnheit
You
cannot
fuck
with
me
like
if
I
had
STDs
Du
kannst
nicht
mit
mir
ficken,
als
ob
ich
Geschlechtskrankheiten
hätte
Served
many
many
men
like
50
that's
Hab
viele,
viele
Männer
bedient
wie
50,
das
ist
Why
these
niggas
can't
fuck
with
me
Warum
diese
Typen
nicht
mit
mir
ficken
können
Hey
don't
you
ever
disobey
I
will
stump
you
just
for
looking
Hey,
widersetz
dich
niemals,
ich
stampfe
dich
nieder,
nur
fürs
Hinschauen
And
if
I'm
in
the
streets
I
be
in
the
kitchen
cooking
Und
wenn
ich
auf
den
Straßen
bin,
bin
ich
in
der
Küche
am
Kochen
Ya'll
a
bunch
of
sweet
ass
niggas
like
some
sweet
potato
pies
Ihr
seid
ein
Haufen
süßer
Arsch-Typen
wie
Süßkartoffelkuchen
You
pussy
niggas
couldn't
see
me
like
I
gave
you
black
eyes
Ihr
Pussy-Typen
könntet
mich
nicht
sehen,
als
hätte
ich
euch
blaue
Augen
verpasst
That's
why
I
trap
with
the
strap
I
am
about
my
work
I
don't
pretend
Deshalb
trappe
ich
mit
der
Knarre,
ich
meine
meine
Arbeit
ernst,
ich
tue
nicht
nur
so
See
this
Basers
ain't
in
love
but
I
got
they
Heart
All
In
My
Hand
Siehst
du,
diese
Baser
sind
nicht
verliebt,
aber
ich
habe
ihr
Herz
ganz
in
meiner
Hand
I
am
high
is
fuck
right
now
somewhere
up
there
with
the
Stars
Ich
bin
gerade
verdammt
high,
irgendwo
da
oben
bei
den
Sternen
Never
try
me
like
an
outfit
Tyson
knock
you
out
like
bars
pao
pao
Versuch
mich
niemals
wie
ein
Outfit,
Tyson
schlägt
dich
k.o.
wie
Bars,
pao
pao
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.