Lyrics and translation Tyson El Dominicano - A Que No Te Atreves
A Que No Te Atreves
A Que No Te Atreves
Vente
pa
mi
casa
a
que
no
te
atreves
Приходи
ко
мне
домой,
что
ты
не
решаешься?
Quítate
la
ropa
a
que
no
te
atreves
Сними
свою
одежду,
что
ты
не
решаешься?
Baila
como
tú
bailabas
a
qué
no
te
atreves
Танцуй,
как
ты
танцевала,
что
ты
не
решаешься?
Enséñame
que
tú
eres
de
eso
Покажи
мне,
что
ты
умеешь
это
Aque
no
te
atreves
Что
ты
не
решаешься
A
qué
no
te
atreves
Что
ты
не
решаешься
A
qué
no
te
atreves
Что
ты
не
решаешься
Enséñame
que
tú
eres
de
eso
Покажи
мне,
что
ты
умеешь
это
A
que
a
que
no
te
atreves
Что
что
ты
не
решаешься
A
qué
no
te
atreves
Что
ты
не
решаешься
Enséñame
eso
Покажи
мне
это
Aque
no
te
atreves
Что
ты
не
решаешься
Mami
yo
me
subo
encima
como
si
estoy
luchando
Малышка,
я
полезу
на
тебя,
как
будто
я
в
бою
Yo
como
te
moje
parece
que
te
estas
duchando
Я
вымочу
тебя
так,
как
будто
ты
в
душе
Cómo
cómo
te
moje
parece
que
tú
estabas
miándo
Как
будто
ты
в
душе,
как
будто
ты
писалась
Están
en
África
con
hambre
y
tú
to
la
leche
botando
Голодные
в
Африке,
а
ты
вся
в
молоке
A
qué
a
qué
no
te
atreves
a
dejar
que
te
lleve
Что
что
ты
не
решаешься
позволить
мне
взять
тебя
Mami
como
tú
no
mueves
tú
derrites
to
la
nieve
Малышка,
твои
движения
растопят
весь
снег
Yo
te
mojo
y
tú
me
mojas
como
un
aguacero
llueve
Я
вымочу
тебя,
а
ты
меня,
как
проливной
дождь
Deja
el
miedo
si
te
atreves
vas
hacer
que
yo
te
eleve
Отпусти
страх,
осмелись,
и
я
подниму
тебя
Y
tú
me
lo
das
yo
te
lo
parto
Ты
мне
дашь,
я
разорву
это
Entre
las
paredes
de
cuarto
В
четырех
стенах
комнаты
Me
sé
tu
número
exacto
Я
знаю
твой
номер
наизусть
Pero
yo
te
pongo
en
cuatro
Но
я
ставлю
тебя
на
четвереньки
Tum
tum
tum
como
un
infarto
Бац-бац-бац,
как
инфаркт
Yo
no
soy
tacaño
yo
reparto
Я
не
жадный,
я
щедрый
Tú
me
dices
para
para
alto
Ты
говоришь
мне
остановиться,
стоп
Te
lo
como
hasta
que
este
harto
Я
ем
тебя,
пока
не
наемся
Más
loco
que
yo
loca
tú
sí
que
estás
loca
Ты
еще
безумнее
меня,
ты
сумасшедшая
Cada
vez
que
tú
me
tocas
yo
me
pongo
como
roca
Каждый
раз,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
я
становлюсь
твердым,
как
скала
Como
me
sofoca
como
si
estoy
haciendo
coca
Как
я
задыхаюсь,
как
будто
нюхаю
кокаин
Como
me
provoca
cuando
me
besa
la
boca
Как
я
возбуждаюсь,
когда
ты
целуешь
меня
в
рот
Vente
pa
mi
casa
a
que
no
te
atreves
Приходи
ко
мне
домой,
что
ты
не
решаешься?
Quítate
la
ropa
a
que
no
te
atreves
Сними
свою
одежду,
что
ты
не
решаешься?
Baila
como
tú
bailabas
a
qué
no
te
atreves
Танцуй,
как
ты
танцевала,
что
ты
не
решаешься?
Enséñame
que
tú
eres
de
eso
Покажи
мне,
что
ты
умеешь
это
Aque
no
te
atreves
Что
ты
не
решаешься
A
qué
no
te
atreves
Что
ты
не
решаешься
A
qué
no
te
atreves
Что
ты
не
решаешься
Enséñame
que
tú
eres
de
eso
Покажи
мне,
что
ты
умеешь
это
A
que
a
que
no
te
atreves
Что
что
ты
не
решаешься
A
qué
no
te
atreves
Что
ты
не
решаешься
Enséñame
eso
Покажи
мне
это
Aque
no
te
atreves
Что
ты
не
решаешься
A
qué
no
te
atreves
a
subirteme
encima
Что
ты
не
решаешься
забраться
на
меня
Meteorólogo
frío
y
calor
yo
te
digo
el
clima
Я
твоя
погода,
я
говорю
тебе,
будет
холодно
или
жарко
Yo
soy
tu
doctor
yo
soy
el
que
te
examina
Я
твой
доктор,
я
тот,
кто
тебя
осматривает
Tu
me
subes
lo
de
abajo
y
yo
te
subo
el
autoestima
Ты
поднимаешь
мне
что
внизу,
а
я
тебе
самооценку
Te
voy
a
dar
como
si
estoy
boxeando
Я
собираюсь
драться
с
тобой,
как
на
ринге
Me
pides
cuarto
como
si
tú
está
joséando
Ты
просишь
четвертый
раунд,
как
будто
ты
боксируешь
Yo
no
te
doy
un
peso
como
si
estoy
abusando
Я
не
дам
тебе
ни
цента,
как
будто
я
тебя
обижаю
Yo
te
doy
y
después
me
voy
y
después
me
estás
buscando
Я
дам
тебе,
а
потом
уйду,
а
потом
ты
будешь
меня
искать
Por
qué
a
ti
te
gusta
el
meneo
no
te
importa
si
me
veo
feo
Потому
что
тебе
нравится
двигаться,
тебе
все
равно,
выгляжу
ли
я
уродливо
Cada
vez
que
yo
te
volteo
como
un
chamaquito
me
babeo
Каждый
раз,
когда
я
тебя
переворачиваю,
я
пускаю
слюни,
как
маленький
ребенок
Tú
me
lo
das
como
un
jolopéo
yo
estoy
en
tu
culo
como
un
peo
Ты
даешь
мне,
как
дурак,
я
в
твоей
заднице,
как
пердеж
Pero
ponme
en
Facebook
y
lo
veo
de
una
vez
yo
te
bloqueo
Но
добавь
меня
в
Facebook,
и
я
сразу
же
тебя
заблокирую
A
qué
no
te
atreves
si
te
atreves
yo
me
atrevo
Что
ты
не
решаешься,
если
осмелишься,
я
осмелюсь
Yo
te
voy
a
dar
como
si
empezamos
de
nuevo
Я
собираюсь
оттрахать
тебя,
как
будто
мы
начинаем
заново
Te
voy
a
besar
como
un
vampiro
en
el
cuello
Я
поцелую
тебя
в
шею,
как
вампир
Y
después
te
voy
a
dar
como
Alexis
Argüello
А
потом
я
тебя
выебу,
как
Алексис
Аргуэльо
Vente
pa
mi
casa
a
que
no
te
atreves
Приходи
ко
мне
домой,
что
ты
не
решаешься?
Quítate
la
ropa
a
que
no
te
atreves
Сними
свою
одежду,
что
ты
не
решаешься?
Baila
como
tú
bailabas
a
qué
no
te
atreves
Танцуй,
как
ты
танцевала,
что
ты
не
решаешься?
Enséñame
que
tú
eres
de
eso
Покажи
мне,
что
ты
умеешь
это
Aque
no
te
atreves
Что
ты
не
решаешься
A
qué
no
te
atreves
Что
ты
не
решаешься
A
qué
no
te
atreves
Что
ты
не
решаешься
Enséñame
que
tú
eres
de
eso
Покажи
мне,
что
ты
умеешь
это
A
que
a
que
no
te
atreves
Что
что
ты
не
решаешься
A
qué
no
te
atreves
Что
ты
не
решаешься
Enséñame
eso
Покажи
мне
это
Aque
no
te
atreves
Что
ты
не
решаешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.