Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Mi Hermano Eduar
Mit Meinem Bruder Eduar
Yo
Ando
con
mi
hermano
eduar
Ich
bin
mit
meinem
Bruder
Eduar
unterwegs
Enrolandome
un
blunt
en
el
sol
en
Girome
por
el
en
el
Bronx
Rolle
mir
einen
Blunt
in
der
Sonne
in
Girome,
für
ihn,
im
Bronx
No
te
agas
el
pallaso
Mach
dich
nicht
zum
Clown
Porque
Alpa
te
da
con
un
pistolon
como
el
Guason
Denn
Alpa
erwischt
dich
mit
einer
Riesenknarre
wie
der
Joker
Yo
toy
en
otro
nivel
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level
Todos
los
dia
yo
voy
subiendo
un
escalón
Jeden
Tag
steige
ich
eine
Stufe
höher
Ustedes
me
quedan
cortó
Ihr
reicht
nicht
an
mich
heran
Y
hablo
tan
cortó
que
no
me
llegan
no
al
talón
Und
ich
rede
so
kurz,
dass
ihr
mir
nicht
mal
bis
zur
Ferse
reicht
Tengo
una
9 en
el
pantalon
Ich
hab'
eine
9er
in
der
Hose
Y
en
la
correa
tu
ves
una
G
Und
am
Gürtel
siehst
du
ein
G
Y
yo
te
juro
que
no
es
mi
culpa
Und
ich
schwöre
dir,
es
ist
nicht
meine
Schuld
Si
tu
geba
quiere
que
yo
le
D
Wenn
deine
Alte
will,
dass
ich
es
ihr
gebe
Ella
ami
me
saca
la
leche
Sie
holt
mir
die
Milch
raus
Y
se
la
bebe
igual
que
un
T
Und
trinkt
sie
wie
einen
Tee
Un
siego
me
dijo
que
no
diga
mucho
Ein
Blinder
sagte
mir,
ich
soll
nicht
viel
reden
Porque
el
tigueraje
ami
se
me
B
Denn
das
Gangsterleben
sieht
man
mir
an
To
los
mio
del
patio
dicen
que
lo
que
Alle
meine
Leute
vom
Block
sagen,
was
geht
Con
M
en
la
cabesa
y
no
es
de
los
Mets
Mit
M
auf
dem
Kopf
und
nicht
von
den
Mets
Tengo
una
pinta
ni
bartolomé
Ich
hab'
einen
Look,
nicht
mal
Bartholomäus
Soy
un
abusador
y
yo
abusaré
Ich
bin
ein
Raubtier
und
ich
werde
es
bleiben
No
te
doy
en
los
pies
no
te
achantaré
Ich
treffe
dich
nicht
in
die
Füße,
ich
werde
dich
nicht
einschüchtern
No
te
mandes
a
correr
porque
te
alcanzaré
Lauf
nicht
weg,
denn
ich
hole
dich
ein
O
El
deo
disparando
yo
agotaré
Oder
ich
werde
den
Finger
beim
Schießen
wund
machen
No
te
doy
en
la
pierna
como
un
calambré
Ich
treffe
dich
nicht
ins
Bein
wie
ein
Krampf
Tu
quieres
aserte
el
Sylvester
Stallone
Du
willst
dich
als
Sylvester
Stallone
ausgeben
Rambo
sabemos
que
eres
un
actor
Rambo,
wir
wissen,
du
bist
ein
Schauspieler
A
mi
comparame
con
Al
Capone
Vergleiche
mich
mit
Al
Capone
Resetando
drogas
yo
soy
el
doctor
Drogen
verschreibend,
ich
bin
der
Doktor
Están
en
mi
ñema
como
un
condon
Sie
hängen
an
meinem
Schwanz
wie
ein
Kondom
Sueltame
en
banda
asme
el
favor
Lass
mich
in
Ruhe,
tu
mir
den
Gefallen
Tengo
tres
pasitos
si
eres
un
ratón
Ich
habe
drei
kleine
Schritte,
wenn
du
eine
Maus
bist
Te
encuentran
muerto
a
ti
por
el
olor
Man
findet
dich
tot
wegen
des
Geruchs
30
tiguere
bestido
de
negro
30
Gangster
in
Schwarz
gekleidet
Se
asen
pasar
por
testigo
de
jeova
Geben
sich
als
Zeugen
Jehovas
aus
Con
5 nicas
4 de
cubanas
Mit
5 Nicaraguanerinnen,
4 Kubanerinnen
Pal
de
colombianas
son
de
bojota
Ein
paar
Kolumbianerinnen
sind
aus
Bogotá
Tan
en
la
luna
fuera
de
este
mundo
Sind
auf
dem
Mond,
nicht
von
dieser
Welt
Como
Wiz
Khalifa
tan
arrebatá
Wie
Wiz
Khalifa,
so
high
Te
Tocan
la
puerta
y
cuando
tu
habrás
Sie
klopfen
an
deine
Tür,
und
wenn
du
öffnest
Te
dejan
la
casa
to
debarata
Hinterlassen
sie
dein
Haus
total
verwüstet
Todos
los
mios
so
to
ratata
Alle
meine
Leute
sind
wie
Ratatata
Todos
los
tulos
son
unas
ratas
Alle
deine
Leute
sind
Ratten
Yo
ago
tanto
denero
en
la
calle
Ich
mache
so
viel
Geld
auf
der
Straße
Que
quiero
un
avión
con
una
azafata
Dass
ich
ein
Flugzeug
mit
einer
Stewardess
will
Ando
en
el
barrio
pa
arriba
y
pa
abajo
Ich
bin
im
Viertel
unterwegs,
auf
und
ab
De
casa
en
casa
como
una
gata
Von
Haus
zu
Haus
wie
eine
Katze
Si
tu
juega
con
los
mios
sigo
disparando
Wenn
du
mit
meinen
Leuten
spielst,
schieße
ich
weiter
Asta
que
se
balla
a
gastar
Bis
die
Munition
alle
ist
Tanto
dinero
en
la
calle
So
viel
Geld
auf
der
Straße
Pensándolo
bien
un
dia
de
estos
me
retiró
Wenn
ich
es
mir
recht
überlege,
ziehe
ich
mich
eines
Tages
zurück
Pero
no
te
agas
ideas
con
mi
dinero
Aber
mach
dir
keine
Hoffnungen
auf
mein
Geld
Porque
yo
facil
te
doy
un
tiro
Denn
ich
verpasse
dir
leicht
einen
Schuss
Yo
te
doy
stitches
no
hablo
de
lilo
Ich
verpass
dir
Stiche,
ich
rede
nicht
von
Lilo
Soy
un
cuchillo
tengo
doble
filo
Ich
bin
ein
Messer,
habe
eine
doppelte
Klinge
Todos
en
el
barrio
me
quieren
Alle
im
Viertel
lieben
mich
Porque
es
que
ellos
dicen
Denn
sie
sagen
Que
yo
soy
mas
puro
que
un
kilo
Dass
ich
reiner
bin
als
ein
Kilo
Tengo
jebas
de
la
edad
de
tu
mai
Ich
habe
Frauen
im
Alter
deiner
Mutter
Yo
se
lo
meto
ella
dice
hayyy
Ich
steck's
ihr
rein,
sie
sagt
"Aahhh"
Yo
le
prometos
los
viajes
a
Dubai
Ich
verspreche
ihr
Reisen
nach
Dubai
Me
singo
el
bizcocho
American
Pie
Ich
f***e
den
Kuchen,
American
Pie
Me
enrolo
un
tabaco
me
pongo
bien
high
Ich
rolle
mir
einen
Joint,
werde
richtig
high
Yo
te
prometo
esta
vaina
es
normal
Ich
verspreche
dir,
diese
Sache
ist
normal
Me
singo
a
tu
jeba
y
despues
la
boto
Ich
f***e
deine
Alte
und
dann
werfe
ich
sie
weg
Es
que
yo
la
corto
soy
un
samurai
Ich
schneide
sie
ab,
ich
bin
ein
Samurai
Corazón
frío
búscate
un
abrigo
Kaltes
Herz,
such
dir
einen
Mantel
No
creo
en
novias
policías
ni
amigos
Ich
glaube
nicht
an
Freundinnen,
Polizisten
oder
Freunde
Y
pa
el
que
quiera
problemas
conmigo
Und
für
den,
der
Probleme
mit
mir
will
Te
dejo
en
carne
blanca
cómo
el
Vilitigo
Ich
lasse
dich
mit
weißer
Haut
zurück
wie
bei
Vitiligo
Yo
en
verdad
no
quiero
coro
contigo
Ich
will
wirklich
keinen
Umgang
mit
dir
Te
agarró
te
suelto
y
después
te
Persigo
Ich
packe
dich,
lasse
dich
los
und
verfolge
dich
dann
Mató
a
todo
el
mundo
no
dejo
testigo
Ich
töte
jeden,
lasse
keinen
Zeugen
Mató
to
la
vaina
cómo
si
fumigo
Ich
erledige
die
ganze
Sache,
als
ob
ich
ausräume
Tengo
la
escoba
en
la
manó
igual
que
una
bruja
Ich
habe
den
Besen
in
der
Hand
wie
eine
Hexe
No
te
recoje
ni
una
grúa
Nicht
mal
ein
Kran
hebt
dich
auf
Yo
te
dejo
en
el
piso
tirao
knockout
Ich
lasse
dich
k.o.
auf
dem
Boden
liegen
Ahora
me
dicen
David
Tua
Jetzt
nennen
sie
mich
David
Tua
Yo
soy
de
la
vieja
escuela
Ich
bin
von
der
alten
Schule
Y
tu
no
te
gradúas
Und
du
machst
keinen
Abschluss
Tengo
una
pistola
Ich
habe
eine
Pistole
Qué
no
te
tatúa
Die
dich
nicht
tätowiert
Esto
es
una
prlicula
Das
ist
ein
Film
Y
no
se
actúa
Und
es
wird
nicht
geschauspielert
Te
doy
25
Ich
gebe
dir
25
Como
el
capicúa
Wie
beim
Capicúa
30
tiguere
bestido
de
negro
30
Gangster
in
Schwarz
gekleidet
Se
asen
pasar
por
testigo
de
jeova
Geben
sich
als
Zeugen
Jehovas
aus
Con
5 nicas
4 de
cubanas
Mit
5 Nicaraguanerinnen,
4 Kubanerinnen
Pal
de
colombianas
son
de
bojota
Ein
paar
Kolumbianerinnen
sind
aus
Bogotá
Tan
en
la
luna
fuera
de
este
mundo
Sind
auf
dem
Mond,
nicht
von
dieser
Welt
Como
Wiz
Khalifa
tan
arrebatá
Wie
Wiz
Khalifa,
so
high
Te
Tocan
la
puerta
y
cuando
tu
habrás
Sie
klopfen
an
deine
Tür,
und
wenn
du
öffnest
Te
dejan
la
casa
to
debarata
Hinterlassen
sie
dein
Haus
total
verwüstet
Todos
los
mios
so
to
ratata
Alle
meine
Leute
sind
wie
Ratatata
Todos
los
tulos
son
unas
ratas
Alle
deine
Leute
sind
Ratten
Yo
ago
tanto
denero
en
la
calle
Ich
mache
so
viel
Geld
auf
der
Straße
Que
quiero
un
avión
con
una
azafata
Dass
ich
ein
Flugzeug
mit
einer
Stewardess
will
Ando
en
el
barrio
pa
arriba
y
pa
abajo
Ich
bin
im
Viertel
unterwegs,
auf
und
ab
De
casa
en
casa
como
una
gata
Von
Haus
zu
Haus
wie
eine
Katze
Si
tu
juega
con
los
mios
sigo
disparando
Wenn
du
mit
meinen
Leuten
spielst,
schieße
ich
weiter
Asta
que
se
balla
a
gastar
Bis
die
Munition
alle
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.