Lyrics and translation Tyson Yoshi - Something - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something - Live
Что-то - Live
I
swear
there's
something
about
you
Клянусь,
в
тебе
есть
что-то
особенное,
The
way
you
sneaked
in
from
the
blue
То,
как
ты
ворвалась
в
мою
жизнь,
словно
гром
среди
ясного
неба.
我想你應該很清楚
Думаю,
ты
и
сама
знаешь,
這心跳的感覺
it's
true
Что
это
чувство
в
моем
сердце
– правда.
Love
at
first
sight
Любовь
с
первого
взгляда,
I'm
caught
on
you,
I
Я
в
твоей
ловушке,
我想你的時候
Когда
думаю
о
тебе,
會不自覺
傻傻的笑
Не
могу
сдержать
глупой
улыбки.
如何不讓旁人察覺
Как
скрыть
это
от
других,
將會是一輩子的難題
Останется
для
меня
загадкой
на
всю
жизнь.
一張紙一支筆
Листок
бумаги,
ручка,
這首歌關於你
Эта
песня
– о
тебе.
Cause
I
know
something
'bout
you
Потому
что
я
знаю,
в
тебе
есть
что-то
особенное,
That
separates
you
from
the
girls
that
I
once
knew
Что
отличает
тебя
от
всех,
кого
я
знал
раньше.
I
swear
the
little
things
you
do
Клянусь,
даже
твои
мелочи
Makes
me
just
wanna
spend
all
my
time
with
you
Заставляют
меня
хотеть
проводить
с
тобой
все
свое
время.
I
swear
there's
something
'bout
you
Клянусь,
в
тебе
есть
что-то
особенное,
You
say
our
star
sign
is
the
reason
that
we
groove
Ты
говоришь,
что
дело
в
наших
знаках
зодиака,
And
yeah,
I
think
that
it
be
true
И
знаешь,
думаю,
ты
права.
You
made
a
180
U-turn
from
high
school
Ты
так
изменилась
со
времен
школы,
That's
why
I'm
falling
for
you
Именно
поэтому
я
влюбляюсь
в
тебя.
That's
why
I'm
falling
for
you,
ooh,
ooh-ooh
Именно
поэтому
я
влюбляюсь
в
тебя,
оу,
оу-оу.
I
swear
there's
something
about
you
Клянусь,
в
тебе
есть
что-то
особенное,
我愛上你那鎖骨上拼錯字的
tattoo
Я
влюблен
в
твою
татуировку
с
ошибкой
на
ключице.
I
swear
there's
something
about
you
Клянусь,
в
тебе
есть
что-то
особенное,
我愛上你那奇怪的脾氣永遠不服輸
Я
влюблен
в
твой
странный
характер,
в
то,
как
ты
никогда
не
сдаешься.
我愛上你的一切
Я
люблю
в
тебе
все,
不想跟你道別
Не
хочу
с
тобой
прощаться.
用這首歌記錄下來
И
эта
песня
– мое
признание.
Ooh-woah,
wanna
spend
all
my
time
with
you
Оу-оу,
хочу
проводить
с
тобой
все
свое
время,
Cause
I
know
something
'bout
you
Потому
что
я
знаю,
в
тебе
есть
что-то
особенное,
That
separates
you
from
the
girls
that
I
once
knew
Что
отличает
тебя
от
всех,
кого
я
знал
раньше.
I
swear
the
little
things
you
do
Клянусь,
даже
твои
мелочи
Makes
me
just
wanna
spend
all
my
time
with
you
Заставляют
меня
хотеть
проводить
с
тобой
все
свое
время.
I
swear
there's
something
'bout
you
Клянусь,
в
тебе
есть
что-то
особенное,
You
say
our
star
sign
is
the
reason
that
we
groove
Ты
говоришь,
что
дело
в
наших
знаках
зодиака,
And
yeah,
I
think
that
it
be
true
И
знаешь,
думаю,
ты
права.
You
made
a
180
U-turn
from
high
school
Ты
так
изменилась
со
времен
школы,
That's
why
I'm
falling
for
you
Именно
поэтому
я
влюбляюсь
в
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): . Gareth.t, Yoshi Tyson
Attention! Feel free to leave feedback.