Tytist - Internalized - translation of the lyrics into German

Internalized - Tytisttranslation in German




Internalized
Internalisiert
No I don't wanna die
Nein, ich will nicht sterben
Yeah, yeah
Ja, ja
I don't wanna die, but I'm scared to lose somebody (yeah)
Ich will nicht sterben, aber ich habe Angst, jemanden zu verlieren (ja)
Sometimes at night I cry, that's my only way of hiding (yeah)
Manchmal weine ich nachts, das ist meine einzige Art, mich zu verstecken (ja)
My true feelings stay inside, and I hope that no one finds it (oh no)
Meine wahren Gefühle bleiben im Inneren, und ich hoffe, dass niemand sie findet (oh nein)
Because I feel that I can only trust myself (myself)
Weil ich fühle, dass ich nur mir selbst vertrauen kann (mir selbst)
Nobody else
Niemandem sonst
I don't wanna die, but I'm scared to lose somebody (yeah)
Ich will nicht sterben, aber ich habe Angst, jemanden zu verlieren (ja)
Sometimes at night I cry, that's my only way of hiding
Manchmal weine ich nachts, das ist meine einzige Art, mich zu verstecken
My true feelings stay inside, and I hope that no one finds it (yeah)
Meine wahren Gefühle bleiben im Inneren, und ich hoffe, dass niemand sie findet (ja)
I just internalize it (yeah)
Ich internalisiere es einfach (ja)
'Til death, there's no surprises
Bis zum Tod, es gibt keine Überraschungen
Internalized
Internalisiert
Internally, I feel the pressure of eternity (eternity)
Innerlich spüre ich den Druck der Ewigkeit (Ewigkeit)
Internally my mind believes that's my life's an emergency (emergency)
Innerlich glaubt mein Verstand, dass mein Leben ein Notfall ist (Notfall)
It always requires attention (yeah)
Es erfordert immer Aufmerksamkeit (ja)
Raindrops make it hard to listen (yeah)
Regentropfen machen es schwer zuzuhören (ja)
Questioning becomes a nuisance
Das Fragen wird zur Plage
Where's my assistance, why is there distance (uh)
Wo ist meine Hilfe, warum ist da Distanz (äh)
I don't really speak my mind
Ich sage nicht wirklich, was ich denke
Holding everything that I got real tight (real tight)
Ich halte alles, was ich habe, ganz fest (ganz fest)
My response is I don't mind
Meine Antwort ist, es macht mir nichts aus
Because I typically deny all my lies (my lies)
Weil ich normalerweise alle meine Lügen leugne (meine Lügen)
Trust is hard to find
Vertrauen ist schwer zu finden
So why i would open up if I know that you won't see
Also, warum sollte ich mich öffnen, wenn ich weiß, dass du es nicht sehen wirst
Seeing a male figure cry, it's weak if you ask society (yeah)
Eine männliche Figur weinen zu sehen, ist schwach, wenn du die Gesellschaft fragst (ja)
The common belief is you hush your
Der allgemeine Glaube ist, dass du deine
Feelings and stay silent (talk to 'em)
Gefühle unterdrückst und still bleibst (sprich mit ihr)
But if you form a relationship with a
Aber wenn du eine Beziehung mit einem
King He'll provide you guidance (okay)
König eingehst, wird Er dir Führung geben (okay)
Talk to you when you need that knowledge (okay)
Mit dir sprechen, wenn du dieses Wissen brauchst (okay)
So you ain't got to be reminded (yeah)
Damit du nicht daran erinnert werden musst (ja)
Whatever you choose
Was auch immer du wählst
Just know that you not alone even when you feel like it
Wisse einfach, dass du nicht allein bist, auch wenn du dich so fühlst
I don't wanna die, but I'm scared to lose somebody (yeah)
Ich will nicht sterben, aber ich habe Angst, jemanden zu verlieren (ja)
Sometimes at night I cry, that's my only way of hiding (yeah)
Manchmal weine ich nachts, das ist meine einzige Art, mich zu verstecken (ja)
My true feelings stay inside, and I hope that no one finds it (oh no)
Meine wahren Gefühle bleiben im Inneren, und ich hoffe, dass niemand sie findet (oh nein)
Because I feel that I can only trust myself (myself)
Weil ich fühle, dass ich nur mir selbst vertrauen kann (mir selbst)
Nobody else
Niemandem sonst
I don't wanna die, but I'm scared to lose somebody (yeah)
Ich will nicht sterben, aber ich habe Angst, jemanden zu verlieren (ja)
Sometimes at night I cry, that's my only way of hiding
Manchmal weine ich nachts, das ist meine einzige Art, mich zu verstecken
My true feelings stay inside, and I hope that no one finds it (yeah)
Meine wahren Gefühle bleiben im Inneren, und ich hoffe, dass niemand sie findet (ja)
I just internalize it (yeah)
Ich internalisiere es einfach (ja)
'Til death, there's no surprises
Bis zum Tod, es gibt keine Überraschungen
Internalized
Internalisiert
Lots of feelings, I guess that comes with new beginnings
Viele Gefühle, ich denke, das kommt mit neuen Anfängen
My only witness is me, am I the good guy or am I the villain?
Mein einziger Zeuge bin ich, bin ich der Gute oder bin ich der Bösewicht?
I know I'm a man of my own (my own)
Ich weiß, ich bin mein eigener Herr (mein eigener)
And I should be leading my home (home)
Und ich sollte mein Zuhause führen (Zuhause)
But what do I do because I feel I lost all control of my comfort zone?
Aber was soll ich tun, weil ich fühle, dass ich die Kontrolle über meine Komfortzone verloren habe?
Yeah life is precious (precious)
Ja, das Leben ist kostbar (kostbar)
So I suppress my questions (questions)
Also unterdrücke ich meine Fragen (Fragen)
And I put 'em on the guest list (guest list)
Und ich setze sie auf die Gästeliste (Gästeliste)
So that they're approved when requested
So dass sie genehmigt werden, wenn sie angefordert werden
My best comes when I'm tested (uh huh)
Mein Bestes kommt, wenn ich geprüft werde (aha)
Because I rely on my blessings
Weil ich mich auf meine Segnungen verlasse
I'm not immune to the reality that most
Ich bin nicht immun gegen die Realität, dass die meisten
People don't relate to my essence (my essence)
Menschen sich nicht mit meinem Wesen identifizieren (meinem Wesen)
But you got to possess this (yeah)
Aber du musst das besitzen (ja)
It's key to a life full of lessons (yeah)
Es ist der Schlüssel zu einem Leben voller Lektionen (ja)
It's opens the gate for your destiny
Es öffnet das Tor für dein Schicksal
So don't take advantage of the wisdom (nah)
Also nutze die Weisheit nicht aus (nein)
Treat it like it's a commencement (uh)
Behandle sie, als wäre es ein Anfang (äh)
Leave the doubt, keep it out your business
Lass den Zweifel, halte ihn aus deinen Angelegenheiten heraus
Have confidence in your vision
Habe Vertrauen in deine Vision
Time don't rewind so be fearless
Die Zeit lässt sich nicht zurückdrehen, also sei furchtlos
I don't wanna die, but I'm scared to lose somebody (yeah)
Ich will nicht sterben, aber ich habe Angst, jemanden zu verlieren (ja)
Sometimes at night I cry, that's my only way of hiding (yeah)
Manchmal weine ich nachts, das ist meine einzige Art, mich zu verstecken (ja)
My true feelings stay inside, and I hope that no one finds it (oh no)
Meine wahren Gefühle bleiben im Inneren, und ich hoffe, dass niemand sie findet (oh nein)
Because I feel that I can only trust myself (myself)
Weil ich fühle, dass ich nur mir selbst vertrauen kann (mir selbst)
Nobody else
Niemandem sonst
I don't wanna die, but I'm scared to lose somebody (yeah)
Ich will nicht sterben, aber ich habe Angst, jemanden zu verlieren (ja)
Sometimes at night I cry, that's my only way of hiding
Manchmal weine ich nachts, das ist meine einzige Art, mich zu verstecken
My true feelings stay inside, and I hope that no one finds it (yeah)
Meine wahren Gefühle bleiben im Inneren, und ich hoffe, dass niemand sie findet (ja)
I just internalize it (yeah)
Ich internalisiere es einfach (ja)
'Til death, there's no surprises
Bis zum Tod, es gibt keine Überraschungen
Internalized
Internalisiert
Yeah It's time to turn the lies of what's internalized
Ja, es ist Zeit, die Lügen dessen, was internalisiert ist, umzukehren





Writer(s): Tytist M Dean


Attention! Feel free to leave feedback.