Tywan Bell - 10 Toes Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tywan Bell - 10 Toes Down




10 Toes Down
10 пальцев вниз
Ighttttt lets get it
Хорошооооо, давай сделаем это
In this generation you got bosses and you got leaders
В этом поколении есть боссы, а есть лидеры
A boss, they gon' tell you what to do of course
Босс, они будут говорить тебе, что делать, конечно
A leader they gon' lead the way
А лидер, он будет вести за собой
So think of it like this, when you see pack of wolves
Так что подумай вот о чем, когда увидишь стаю волков
Why is the alpha always at the back?
Почему альфа всегда сзади?
Y'all don't get it?
Не понимаешь?
Even though he's leading, he's protecting his own
Несмотря на то, что он ведет, он защищает своих
They said, "Ty you gotta lead the way"
Они сказали: "Тай, ты должен вести нас"
So I took responsibility and now I hold the weight up on my back wit' commitment
Поэтому я взял на себя ответственность и теперь несу этот груз на своих плечах с полной отдачей
While I'm Rapping, Writing verses tryna make a difference
Пока я читаю рэп, пишу куплеты, пытаясь что-то изменить
After goin' Thrift Shopping, that's my bum appearance
После похода по секонд-хендам, вот мой бомжеватый вид
But I'm still confident in my own skin
Но я все еще уверен в себе
I don't care about having fancy clothes or ya new Benz
Меня не волнует модная одежда или твой новый мерс
Only thing that come wit' that is Money, Hoes, and Fake Friends
Единственное, что приходит с этим - это деньги, телки и фальшивые друзья
I could've sugarcoated, but I hate to pretend or fabricate a life that I'm living
Я мог бы приукрасить, но я ненавижу притворяться или выдумывать жизнь, которой я живу
Still pushing the same yota through my city
Все еще гоняю на той же Тойоте по своему городу
Double O wit' double 12's in the trunk bumping out some truth
Двойной ноль с двойными 12-дюймовыми колонками в багажнике, из которых звучит правда
That I made inside the booth, as I'm working on a beat that's my blueprint
Которую я создал в студии, работая над битом, который является моим планом
Now they asking questions like, how I do this?
Теперь они задают вопросы типа, как я это делаю?
But this ain't nothing new, but a different day
Но в этом нет ничего нового, просто другой день
Plus I used my trials and tribulations and my dedication
Плюс я использовал свои испытания и невзгоды, а также свою целеустремленность
Just to make a way in a world that I was bullied all my life
Чтобы проложить себе путь в мире, где надо мной издевались всю мою жизнь
Instead of fighting back I grabbed a knife in hope that I can take the pain away
Вместо того, чтобы дать отпор, я схватил нож в надежде, что смогу избавиться от боли
But I transformed the same pain into something positive
Но я преобразовал ту же боль во что-то позитивное
That was safe for the eco-system
Что было безопасно для экосистемы
But they say I'm on a paper trail heading to the digits
Но они говорят, что я иду по бумажному следу, ведущему к цифрам
But not a single comma can change the way I'm feeling
Но ни одна запятая не может изменить то, что я чувствую
Same nigga, Never Changed, but I kept on elevating to my destination on that top floor
Тот же ниггер, не изменился, но я продолжал подниматься к своей цели на верхнем этаже
As I try to open doors for my people living in the system
Пытаясь открыть двери для своих людей, живущих в системе
And can not seem to find a way out
И не могущих найти выход
Life's a gamble, so I'm moving like it's chess, call me the Male Harriet
Жизнь - это азартная игра, поэтому я двигаюсь как в шахматах, называй меня Гарриет Табмен в мужском обличье
This the underground route when moving unorthodox is common
Это подземный маршрут, где движение неортодоксальным способом является обычным явлением
Wit' my 3rd eye open
С моим третьим глазом открытым
Spitting knowledge, non-profit
Изливаю знания, некоммерчески
Fuck the revenue I'm not crazy, but they view me as a walking target
К черту доходы, я не сумасшедший, но они видят во мне живую мишень
Just saying that left my heart racing pushing on my chest plate
Просто от этих слов мое сердце бешено заколотилось о грудную клетку
Wit' adrenaline running through my veins to my brain as I have my words executing
С адреналином, бегущим по венам к моему мозгу, пока мои слова звучат
But y'all can have the paparazzi and flexing
Но вы можете оставить себе папарацци и понты
While I master music, making a masterpiece
Пока я оттачиваю мастерство музыки, создавая шедевр
At this point in time I gotta find my inner peace and calm
Сейчас мне нужно найти свой внутренний мир и спокойствие
My inner beast before I dive into a feast
Укротить своего внутреннего зверя, прежде чем я окунусь в пир
'Cause every single verse is like a murder-spree letting loose straight emotions
Потому что каждый куплет - это как серия убийств, высвобождение чистых эмоций
Hoping that I can change at least someone life for the better
В надежде, что я смогу изменить чью-то жизнь к лучшему
No devil shit, but I give my soul to the world that was corrupted by negativity
Никакого дерьма, но я отдаю свою душу миру, который был испорчен негативом
But I hate to say, I gotta go
Но, как бы мне ни было грустно это говорить, мне пора
"Tywan you gotta get back to the next generation"
"Тайван, ты должен вернуться к следующему поколению"
So I leave this message
Поэтому я оставляю это послание
Sincerely
Искренне ваш,
Tywan Bell x MIT
Тайван Белл х MIT





Writer(s): Tywan Bell


Attention! Feel free to leave feedback.