Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ранена душа
Verwundete Seele
Няма
вече
радост
за
мене
Es
gibt
keine
Freude
mehr
für
mich
Тихо
плача
нощем
и
денем
Ich
weine
leise
Tag
und
Nacht
Мойто
либе
с
друга
е
сега
Mein
Liebster
ist
jetzt
mit
einer
anderen
Мойто
либе
с
друга
е
сега
Mein
Liebster
ist
jetzt
mit
einer
anderen
Аз
живея
с
болка
и
тъга
Ich
lebe
mit
Schmerz
und
Trauer
Мойто
либе
с
друга
е
сега
Mein
Liebster
ist
jetzt
mit
einer
anderen
Мойто
либе
с
друга
е
сега
Mein
Liebster
ist
jetzt
mit
einer
anderen
Аз
живея
с
болка
и
тъга
Ich
lebe
mit
Schmerz
und
Trauer
Всяка
болка
билка
си
има
Für
jeden
Schmerz
gibt
es
ein
Kraut
Ала
мойта
душа
ранима
Aber
meine
Seele
ist
verwundbar
За
теб
мили
страда,
тъгува
Sie
leidet
und
trauert
um
dich,
mein
Lieber
Първа
обич
не
се
забравя
Die
erste
Liebe
vergisst
man
nicht
Бял
ден
Боже
дано
не
види
Möge
er
keinen
hellen
Tag
sehen,
Gott
Този
който
нас
ни
раздели
Derjenige,
der
uns
getrennt
hat
Всяка
болка
билка
си
има
Für
jeden
Schmerz
gibt
es
ein
Kraut
Ала
мойта
душа
ранима
Aber
meine
Seele
ist
verwundbar
За
теб
мили
страда,
тъгува
Sie
leidet
und
trauert
um
dich,
mein
Lieber
Първа
обич
не
се
забравя
Die
erste
Liebe
vergisst
man
nicht
Бял
ден
Боже
дано
не
види
Möge
er
keinen
hellen
Tag
sehen,
Gott
Този
който
нас
ни
раздели
Derjenige,
der
uns
getrennt
hat
Как
да
скрия
мъката
не
знам
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
meinen
Kummer
verbergen
soll
Как
на
друг
сърцето
си
да
дам
Wie
kann
ich
einem
anderen
mein
Herz
schenken
Само
него
аз
обичах
Ich
habe
nur
ihn
geliebt
Само
него
аз
обичах
Ich
habe
nur
ihn
geliebt
Свърши
вече
всичко
между
нас
Alles
ist
vorbei
zwischen
uns
Само
него
аз
обичах
Ich
habe
nur
ihn
geliebt
Само
него
аз
обичах
Ich
habe
nur
ihn
geliebt
Свърши
вече
всичко
между
нас
Alles
ist
vorbei
zwischen
uns
Всяка
болка
билка
си
има
Für
jeden
Schmerz
gibt
es
ein
Kraut
Ала
мойта
душа
ранима
Aber
meine
Seele
ist
verwundbar
За
теб
мили
страда,
тъгува
Sie
leidet
und
trauert
um
dich,
mein
Lieber
Първа
обич
не
се
забравя
Die
erste
Liebe
vergisst
man
nicht
Бял
ден
Боже
дано
не
види
Möge
er
keinen
hellen
Tag
sehen,
Gott
Този
който
нас
ни
раздели
Derjenige,
der
uns
getrennt
hat
Всяка
болка
билка
си
има
Für
jeden
Schmerz
gibt
es
ein
Kraut
Ала
мойта
душа
ранима
Aber
meine
Seele
ist
verwundbar
За
теб
мили
страда,
тъгува
Sie
leidet
und
trauert
um
dich,
mein
Lieber
Първа
обич
не
се
забравя
Die
erste
Liebe
vergisst
man
nicht
Бял
ден
Боже
дано
не
види
Möge
er
keinen
hellen
Tag
sehen,
Gott
Този
който
нас
ни
раздели
Derjenige,
der
uns
getrennt
hat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Svetoslav Loboshki
Attention! Feel free to leave feedback.