Lyrics and translation TéCanela - Comienza la Función
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comienza la Función
Начало представления
Comienza
a
función
al
son
del
don
de
esta
candela
Начинается
представление
под
звуки
дара
этого
пламени,
Fuego
para
que
prenda
el
calor
de
las
antenas
Огонь,
чтобы
разжечь
жар
антенн,
Y
que
ruja
este
talent
show
como
un
león
buscando
presa
И
пусть
это
шоу
талантов
рычит,
как
лев,
ищущий
добычу.
Bailes
de
guión
hasta
tu
casa,
extractos
de
un
poder
"teledivino",
Танцы
по
сценарию
до
твоего
дома,
отрывки
"телебожественной"
силы,
Sueños
que
salen
de
casa
y
son
cazados
por
el
camino
Мечты,
которые
выходят
из
дома
и
попадаются
на
пути,
El
algodón
no
engaña,
Вата
не
обманет,
En
esta
España
de
Ristos,
Chicotes,
de
saltos
de
fama,
В
этой
Испании
Ристо,
Чикот,
скачков
славы,
De
talentos
pagando
el
precio
de
que
Талантов,
платящих
цену
за
то,
что
La
cultura
esté
un
día
más
de
rebajas
Культура
ещё
один
день
на
распродаже.
Tiemblan
los
escenarios,
Дрожат
сцены,
Cantan
los
canarios
dentro
de
su
jaula
Поют
канарейки
в
своей
клетке,
Gladiadores
saltando
a
la
arena,
subastadoras
juntando
plata
Гладиаторы
выпрыгивают
на
арену,
аукционисты
собирают
деньги,
Para
comprar
su
voz,
para
vestirla
bien,
para
poder
gastarla
Чтобы
купить
их
голос,
чтобы
хорошо
его
одеть,
чтобы
иметь
возможность
его
потратить.
Fuera
de
los
focos
el
apagón
va
dejando
sin
guita
la
guitarra,
Вне
софитов
отключение
света
оставляет
гитару
без
денег,
Sin
baile
el
barrio,
sin
lienzo
el
aire
Район
без
танцев,
воздух
без
холста,
Se
está
quemando
el
corazón
Горит
сердце.
Otra
audición
de
otra
edición,
Ещё
одно
прослушивание
очередного
выпуска,
Ya
es
tradición
ser
parte
de
este
casting
Уже
стало
традицией
быть
частью
этого
кастинга,
Que
ser
jurado
está
de
moda,
Быть
членом
жюри
модно,
Los
músicos
a
solas
y
el
mundo
haciendo
cola
en
otro
reality
Музыканты
в
одиночестве,
а
мир
стоит
в
очереди
на
очередное
реалити-шоу.
Que
siga
la
competición,
salga
al
ring,
dispare
en
la
pantalla,
Пусть
продолжается
соревнование,
выходи
на
ринг,
стреляй
в
экран,
Que
tres
personas
decidan
si
das
la
talla
Пусть
три
человека
решают,
соответствуешь
ли
ты
требованиям.
Mira,
dame
tu
sueño
"become
a
star"
Смотри,
дай
мне
свою
мечту
"стать
звездой",
La
calle
acalla
así
que
canta
ya
Улица
затихает,
так
что
пой
уже.
Y
mantente
bien
arriba
de
la
ola
И
держись
на
гребне
волны,
Que
para
la
música
callejera
no
hay
sitio
en
las
emisoras
Потому
что
для
уличной
музыки
нет
места
на
радиостанциях.
Tiemblan
los
escenarios,
Дрожат
сцены,
Cantan
los
canarios
dentro
de
su
jaula
Поют
канарейки
в
своей
клетке,
Gladiadores
saltando
a
la
arena,
subastadoras
juntando
plata
Гладиаторы
выпрыгивают
на
арену,
аукционисты
собирают
деньги,
Para
comprar
su
voz,
para
vestirla
bien,
para
poder
gastarla
Чтобы
купить
их
голос,
чтобы
хорошо
его
одеть,
чтобы
иметь
возможность
его
потратить.
Fuera
de
los
focos
el
apagón
va
dejando
sin
guita
la
guitarra
Вне
софитов
отключение
света
оставляет
гитару
без
денег,
Sin
baile
el
barrio,
sin
lienzo
el
aire
Район
без
танцев,
воздух
без
холста,
Se
está
quemando
el
corazón
Горит
сердце.
Otra
audición
de
otra
edición,
Ещё
одно
прослушивание
очередного
выпуска,
Ya
es
tradición
ser
parte
de
este
casting
Уже
стало
традицией
быть
частью
этого
кастинга,
Que
ser
jurado
está
de
moda,
Быть
членом
жюри
модно,
Los
músicos
a
solas
y
el
mundo
haciendo
cola
en
otro
reality
Музыканты
в
одиночестве,
а
мир
стоит
в
очереди
на
очередное
реалити-шоу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ariadna Rubio, Jano Fernández
Attention! Feel free to leave feedback.