TéCanela - Mi Yo Cabrón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TéCanela - Mi Yo Cabrón




Mi Yo Cabrón
Мой ублюдочный я
Hoy me he levantado
Сегодня я проснулся
Con un ser malvado en la habitación
С каким-то злым существом в комнате
Es despiadada, oportunista y traicionera
Оно беспощадно, любит поиздеваться и вероломно
Dice saber todos mis puntos flacos
Говорит, что знает все мои слабые места
Del sobaco hasta los miedos de los dedos de los pies
От вонючих подмышек до страхов в пальцах ног
Me conoce bien, sabe hacerme daño
Оно хорошо меня знает, знает, как причинить мне боль
Siempre se ríe de en el baño
Вечно насмехается надо мной в туалете
Del tamaño de mis piernas
Над толщиной моих ног
Dice que es como yo pero más mala
Говорит, что это он, но только хуже
Y me va recordando los malos tragos que bebí
И напоминает мне все беды, которые я хапнул
Siempre da la nota, pesimista
Вечно портит настроение, пессимист
Al entrar en el dentista pasa lista
Заходя к стоматологу, делает перекличку
De defectos que hay que asumir
Недостатков, которые надо принять
Acaricia mis ojeras
Ласкает мои морщины
Coge postura tumbada se apoya
Ложится, подпирает подбородок
Me agarra la molla y se echa a dormir
Хватает меня за мягкое место и засыпает
Habla y muerde a la vez
Говорит и кусает одновременно
Esta parte de que ha decicido atormentarme
Эта часть меня, которая решила меня терзать
Y reparte palabras necias a oídos tontos
И бросает глупости глупым ушам
Voy a encerrarla aquí, en un rincón de mi piel
Я запру его здесь, в уголке кожи
Donde solo la vea si me rasco un poco
Где я его увижу, только если почешусь
Paraperu paraperupa paraperu paraguay
Параперу параперупа параперу парагвай
Hoy me lo he encontrado bajo la cama
Сегодня он нашел меня под кроватью
Cantando una canción que decía
И напевал песенку, в которой было:
¡Que alegría! ¡Que alboroto! Que se ha roto tu corazón
Какая радость! Какая суета! Твое сердце разбито
Y no hay doctor ni pegamento
И нет ни доктора, ни клея
Ni experto, grapadora o celofán
Ни эксперта, ни степлера, ни скотча
Que pueda pegar este destrozo
Которые могли бы склеить эту развалюху
Y yo nunca miento
И я никогда не вру
Oye, por cierto, tu pelo ¿Dónde está?
К слову, а где твои волосы?
Mi yo cabrón, que soy yo mismo
Мой ублюдочный я, то есть я сам
Pero muchísimo más cruel
Но гораздо более жестокий
Hace que piense las dos cosas malas
Заставляет меня думать о плохом
Y que vomite las mil que están bien
И выблевывать хорошее
Cualquier dolor hipocondríaco
Любое ипохондрическое недомогание
Lo convierte en pánico nucelar
Он превращает в ядерную панику
¡Corre al hospital! Me dice siempre
Беги в больницу! вечно говорит
Y cuando estés llegando al cielo verás
И когда ты окажешься на небесах, то увидишь
Como el pelo ya te da igual
Что уже плевать на волосы
Habla y muerde a la vez
Говорит и кусает одновременно
Esta parte de que ha decidido atormentarme
Эта часть меня, которая решила меня терзать
Y reparte palabras necias a oídos tontos
И бросает глупости глупым ушам
Voy a encerrarla aquí, en un rincón de mi piel
Я запру его здесь, в уголке кожи
Donde solo la vea si me rasco un poco
Где я его увижу, только если почешусь





Writer(s): Ariadna Rubio, Jano Fernández


Attention! Feel free to leave feedback.