Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fait divers (Remasterisé en 2006)
Новости происшествий (ремастеринг 2006)
Elle
avait
à
peine
avalé
ses
quinze
ans
Ей
едва
исполнилось
пятнадцать,
Qui
d'ailleurs
lui
restaient
coincés
dedans
Которые,
к
тому
же,
застряли
где-то
внутри,
Elle
avait
grandi
arrosée
par
l'argent
Она
росла,
поливаемая
деньгами,
On
pousse
vite
chez
ce
genre
de
gens
В
таких
семьях
быстро
взрослеют.
Elle
s'appelait
Fait
Divers
Её
звали
Новости
Происшествий,
Une
fleur
fanée
en
plein
hiver
Увядший
цветок
посреди
зимы,
Oh
les
dents
sont
plus
dures
que
la
chair
О,
зубы
крепче
плоти,
Tu
sais
ici
ont
n'aime
que
la
pierre
Знаешь,
здесь
любят
только
камень.
Oh
oh
oh
sauve
toi
О-о-о
спасайся
Elle
avait
les
manières
du
grand
monde
У
неё
были
манеры
высшего
света,
Devant
sa
télé
fait
le
tour
du
monde
Перед
телевизором
она
путешествовала
по
миру,
Mais
son
univers
était
un
petit
monde
Но
её
вселенная
была
маленькой,
Où
se
battaient
tous
les
chagrins
du
monde
Где
бились
все
печали
мира.
Elle
causait
plus
à
ses
parents,
non
Она
больше
не
разговаривала
с
родителями,
Depuis
une
sombre
histoire
d'amant
После
тёмной
истории
с
любовником.
Son
père
gueulait
à
sa
mère
" Tu
Её
отец
кричал
матери:
"Ты
Pendant
qu'eux
s'cognaient
fort
elle
criait
" Maman!
"
Пока
они
ругались,
она
кричала:
"Мама!"
Elle
s'appelait
Fait
Divers
Её
звали
Новости
Происшествий,
Dieu
que
cette
fille
était
solitaire
Боже,
как
эта
девушка
была
одинока,
Oh,
les
dents
sont
plus
dures
que
la
chair
О,
зубы
крепче
плоти,
Tu
sais
ici
on
n'aime
que
la
pierre
Знаешь,
здесь
любят
только
камень.
Elle
avait
à
peine
avalé
ses
quinze
ans
Ей
едва
исполнилось
пятнадцать,
Qui
d'ailleurs
lui
restaient
coincés
dedans
Которые,
к
тому
же,
застряли
где-то
внутри,
Qu'elle
avala
une
boite
de
tranquillisants
Она
проглотила
коробку
транквилизаторов,
Juste
histoire
de
tuer
le
temps
Просто
чтобы
убить
время.
Et
en
suivant
son
enterrement
И
следуя
за
её
гробом,
Les
gens
ne
comprenaient
pas
vraiment
Люди
не
понимали
по-настоящему,
Qu'ils
avaient
tué
cet
enfant
Что
они
убили
этого
ребёнка,
Au
fond
d'eux
enterré
depuis
longtemps
Которого
давно
похоронили
в
глубине
себя.
Tuer
l'enfant,
tu
es
l'enfant
Убить
ребёнка,
ты
- ребёнок,
Tuer
l'enfant
qu'on
a
dedans
Убить
ребёнка,
который
внутри
нас,
C'est
ça
l'auto-avortement
Это
самоаборт,
Reste
le
môme
perdu
comme
avant
Остаётся
потерянный
ребёнок,
как
прежде,
Dans
le
ventre
d'un
bon
moment
В
утробе
хорошего
момента.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-louis Aubert, Corin Marienneau, Louis Bertignac, Richard Kolinka
Attention! Feel free to leave feedback.