Téléphone - J'sais pas quoi faire (live) - translation of the lyrics into German

J'sais pas quoi faire (live) - Téléphonetranslation in German




J'sais pas quoi faire (live)
Ich weiß nicht, was tun (live)
Maman est en haut, qui fait du lolo
Mama ist oben, macht Milch.
Papa est en bas qui fait du chocolat.
Papa ist unten, macht Schokolade.
Et moi je suis là, à me croiser les bras,
Und ich steh hier, verschränk die Arme,
A attendre que ça aille, et puis ça va pas.
Warte dass es besser wird, doch es wird nicht.
Je n'ai pas ma place on me laisse la place.
Ich hab keinen Platz, wo man mir Platz lässt.
Je me fonds dans la masse,
Ich verschwind in der Masse,
Comme un sucre dans une tasse
Wie Zucker in der Tasse.
Refrain
Refrain
Mais qu'est-ce que j'peux faire?
Aber was kann ich tun?
J'sais pas quoi faire.
Ich weiß nicht, was tun.
Qu'est ce que je peux faire?
Was kann ich bloß tun?
J'sais pas quoi faire.
Ich weiß nicht, was tun.
Oui, je sais glander, boire des pots au café,
Ja, ich kann faulenzen, Kaffee trinken im Bistro,
Passer des week ends entiers devant la télé
Ganze Wochenenden vor dem Fernseher verbringen.
Tout ça pour qu'on me dise à l'agence pour l'emploi,
Damit man mir beim Arbeitsamt dann sagt:
Des gens dans votre cas, ça n'existe pas.
"Leute wie Sie, die gibt's doch gar nicht."
Je n'ai pas ma place on me laisse la place.
Ich hab keinen Platz, wo man mir Platz lässt.
Souvent ça passe mais des fois ça lasse,
Manchmal geht's, aber oft nervt es,
Ou ça casse.
Oder es zerbricht.
J'sais pas quoi faire
Ich weiß nicht, was tun
Qu'est ce que je peux faire?
Was kann ich bloß tun?
J'sais pas quoi faire
Ich weiß nicht, was tun
Qu'est ce que je peux faire?
Was kann ich bloß tun?
Rien à dire, rien à faire
Nichts zu sagen, nichts zu tun
Rien à dire, rien à faire
Nichts zu sagen, nichts zu tun
Ah ah! ah ah! ah ah!
Ah ah! ah ah! ah ah!
Ah ah! ah ah! ah ah!
Ah ah! ah ah! ah ah!
Refrain
Refrain
Votre passé, c'est dépassé,
Eure Vergangenheit, die ist vorbei,
Notre futur est bien bouché.
Unsere Zukunft ist verrammelt.
Le présent, laissez nous l'aimer.
Die Gegenwart, lasst uns sie lieben.
S'il vous plait, s'il vous plait.
Bitte, bitte.
Je n'ai pas ma place on me laisse de la place
Ich hab keinen Platz, wo man mir Platz lässt
Je me fonds dans la masse,
Ich verschwind in der Masse,
Comme un sucre, c'est la tasse!
Wie Zucker, ach die Tasse!
Refrain
Refrain
Qu'est ce que j'peux faire?
Was soll ich bloß tun?
Merde! oh la la la
Verdammt! Oh la la la






Attention! Feel free to leave feedback.