Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moonlight
give
me
a
reason
to
do
right
Mondlicht,
gib
mir
einen
Grund,
es
richtig
zu
machen
Sharing
my
thoughts
with
a
room
mic
Teile
meine
Gedanken
mit
einem
Raummikrofon
I'm
waiting
for
healing
to
show
Ich
warte
darauf,
dass
Heilung
sich
zeigt
On
a
full
moon
night
In
einer
Vollmondnacht
The
lunatics
are
out
tryna
take
flight
Die
Verrückten
sind
draußen
und
versuchen
abzuheben
There's
two
sides
to
the
blue
skies
you've
realized
Es
gibt
zwei
Seiten
des
blauen
Himmels,
wie
du
erkannt
hast
Making
love
and
breaking
up
and
making
up
and
breaking
up
Liebe
machen
und
Schluss
machen
und
sich
versöhnen
und
Schluss
machen
And
making
love
the
making
of
Und
Liebe
machen,
das
Erschaffen
von
Real
life
movie,
real
life
movement
Echtem
Film,
echter
Bewegung
I'll
guide
your
movement,
stretch
your
spine
Ich
werde
deine
Bewegung
leiten,
deine
Wirbelsäule
dehnen
Say
you're
mine,
take
your
time
Sag,
du
gehörst
mir,
nimm
dir
Zeit
Love
that
we
get
lost
every
time
we
close
our
eyes
Ich
liebe
es,
dass
wir
uns
jedes
Mal
verlieren,
wenn
wir
unsere
Augen
schließen
Hate
that
tears
come
from
truth
and
not
the
lies
Ich
hasse
es,
dass
Tränen
aus
der
Wahrheit
kommen
und
nicht
aus
den
Lügen
Puppy
dog
eyes
Hundeaugen
Animal
instinct
on
my
side
Tierischer
Instinkt
auf
meiner
Seite
How
am
I
gonna
love
you
forever?
I
ain't
never
died
Wie
soll
ich
dich
für
immer
lieben?
Ich
bin
noch
nie
gestorben
Choose
your
lie,
still
one
sided
Wähle
deine
Lüge,
immer
noch
einseitig
She
can't
love
me
Sie
kann
mich
nicht
lieben
I'm
on
the
dark
side
to
this
thing
like
Moon
buggy
aye
Ich
bin
auf
der
dunklen
Seite
dieser
Sache,
wie
ein
Mondbuggy,
aye
If
you
know
me
then
trust
me
Wenn
du
mich
kennst,
dann
vertrau
mir
Even
when
it's
ugly
it
must
be
Auch
wenn
es
hässlich
ist,
muss
es
so
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Blanda, Mateo Arias, Bryant Giles
Album
Luna
date of release
18-08-2023
Attention! Feel free to leave feedback.