Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La bande son de ta vie (Live au Studio Gang) [Bonus Track]
Der Soundtrack deines Lebens (Live im Studio Gang) [Bonus Track]
Un
dernier
verre
au
bar
Ein
letztes
Glas
an
der
Bar
Délie
sans
crier
gare
Löst
ohne
Vorwarnung
Le
fil
de
tes
primes
années
Den
Faden
deiner
frühen
Jahre
L'intro
comme
les
pas
Das
Intro
wie
die
Schritte
En
écho
son
parfum
déjà
Im
Echo
schon
ihr
Parfüm
Quelques
mots,
une
voix,
Ein
paar
Worte,
eine
Stimme,
En
Anglais
de
là
bas
Auf
Englisch
von
dort
drüben
L'hymne
en
couleur
des
premières
fois
Die
farbige
Hymne
der
ersten
Male
Quelle
était
cette
chanson
déjà?
Was
war
das
doch
gleich
für
ein
Lied?
Le
frisson
de
naguère
en
toi
Der
Schauer
von
einst
in
dir
Le
bon
refrain
au
bon
moment
Der
richtige
Refrain
im
richtigen
Moment
La
bande
son
de
ta
vie
Der
Soundtrack
deines
Lebens
Un
coup
de
rien
si
fort
pourtant
Ein
Hauch
von
Nichts,
doch
so
stark
La
bande
son
de
ta,
de
ta
vie
Der
Soundtrack
deines,
deines
Lebens
Belles
retrouvailles
émues
Schönes,
bewegtes
Wiedersehen
Comme
on
en
voit
guère
plus
Wie
man
es
kaum
noch
sieht
Mêmes
rengaines
vingt
ans
après
Dieselben
Leiern
zwanzig
Jahre
später
Les
regrets,
la
douleur
ça
va
Das
Bedauern,
der
Schmerz,
es
geht
Vu
de
près
le
bonheur
c'est
quoi?
Aus
der
Nähe
betrachtet,
was
ist
Glück?
Le
bon
refrain
au
bon
moment
Der
richtige
Refrain
im
richtigen
Moment
La
bande
son
de
ta
vie
Der
Soundtrack
deines
Lebens
Un
coup
de
rien
si
fort
pourtant
Ein
Hauch
von
Nichts,
doch
so
stark
La
bande
son
de
ta,
de
ta
vie
Der
Soundtrack
deines,
deines
Lebens
Le
meilleur
le
pire
en
deux
s
Das
Beste,
das
Schlimmste
in
zwei
Takten
Que
de
souvenirs
à
ton
chevet.
So
viele
Erinnerungen
an
deinem
Bett.
Le
bon
refrain
au
bon
moment
Der
richtige
Refrain
im
richtigen
Moment
La
bande
son
de
ta
vie
Der
Soundtrack
deines
Lebens
Un
coup
de
rien
si
fort
pourtant
Ein
Hauch
von
Nichts,
doch
so
stark
La
bande
son
de
ta,
de
ta
vie
Der
Soundtrack
deines,
deines
Lebens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mahmoud Niang
Attention! Feel free to leave feedback.