Lyrics and translation Tête - Nus là-bas (live au Studio Gang
J'ai
remisé
ce
matin
Сегодня
утром
я
вернулся
домой.
Au
clou
de
la
porte
Malmaison
На
пороге
Мальмезона
J'aimerais
avec
mon
butin
Я
хотел
бы
с
моей
добычей
Prendre
la
mer
et
l'horizon
Возьмите
море
и
горизонт
Imaginez,
vous
et
moi
Представьте
себе,
мы
с
вами
Contre
le
monde
Против
всего
мира
Abandonnés
sur
la
plage
Брошенные
на
пляже
Au
fil
de
l'onde.
По
ходу
волны.
A
nos
ébats,
За
наши
выходки,
Homme
cède
tribune
sur
la
lune
Человек
уступает
трибуне
на
Луне
Pour
un
îlot,
Для
островка,
Une
dune
à
deux.
От
одной
дюны
до
двух.
Qui
dit
mieux?
Кто
говорит
лучше?
C'est
vrai
qu'on
ne
se
connaît
pas
Это
правда,
что
мы
не
знакомы
друг
с
другом
Mais
vous
savez
c'est
vaste
l'océan
Но
вы
знаете,
что
океан
просторен.
Ç'en
laisse
du
temps...
Это
оставляет
время...
Imaginez,
vous
et
moi
Представьте
себе,
мы
с
вами
Contre
le
monde
Против
всего
мира
Abandonnés
sur
la
plage
Брошенные
на
пляже
Au
fil
de
l'onde
По
ходу
волны
A
nos
ébats
За
наши
выходки
Et
pour
peu
que
l'émoi
fasse
des
merveilles,
И
мало
ли,
что
переполох
творит
чудеса,
Tout
les
deux
nous
irons
sous
le
soleil
Мы
оба
пойдем
под
солнцем
Amoureux,
dans
le
plus
simple
appareil,
Влюбленные,
в
простейшем
устройстве,
Fabuleux,
l'inconnu
c'est
tout
c'que
j'aime
Невероятное,
неизвестное-вот
все,
что
мне
нравится
Vous
et
moi...
Мы
с
тобой...
Imaginez,
vous
et
moi
Представьте
себе,
мы
с
вами
Contre
le
monde
Против
всего
мира
Abandonnés
sur
la
plage
Брошенные
на
пляже
Au
fil
de
l'onde
По
ходу
волны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mahmoud Niang
Attention! Feel free to leave feedback.