Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À la faveur de l'automne
С приходом осени
Posté
devant
la
fenêtre,
je
guette
Стою
перед
окном,
смотрю
Les
âmes
esseulées
Одинокие
души
À
la
faveur
de
l'automne
В
пользу
осени
Posté
devant
la
fenêtre
je
regrette
Размещено
перед
окном,
я
сожалею
De
n'y
avoir
songé
За
то,
что
не
подумал
об
этом
Maintenant
que
tu
abandonnes
Теперь,
когда
ты
сдаешься
À
la
faveur
de
l'automne
В
пользу
осени
Revient
cette
douce
mélancolie
Эта
сладкая
меланхолия
возвращается
Un,
deux,
trois,
quatre
Один
два
три
четыре
Un
peu
comme
on
fredonne
de
vieilles
mélodies
Немного
похоже
на
напевание
старых
мелодий
Rivé
devant
le
téléphone
Приклеен
к
телефону
J'attends
que
tu
daignes
m'appeler
Я
жду,
когда
ты
соизволишь
мне
позвонить
Que
tu
te
décides
enfin
Что
ты,
наконец,
решишь
Toi,
tes
allures
de
garçonne
Ты,
твой
мальчишеский
вид
Rompiez
un
peu
la
monotonie
Немного
разбавьте
монотонность
De
mes
journée,
de
mes
nuits
Из
моих
дней,
из
моих
ночей
À
la
faveur
de
l'automne
В
пользу
осени
Revient
cette
douce
mélancolie
Эта
сладкая
меланхолия
возвращается
Un,
deux,
trois,
quatre
Один
два
три
четыре
Un
peu
comme
on
fredonne
de
vieilles
mélodies
Немного
похоже
на
напевание
старых
мелодий
À
la
faveur
de
l'automne
В
пользу
осени
Tu
redonnes
à
ma
mélancolie
Ты
восстанавливаешь
мою
меланхолию
Ses
couleurs
de
super-scopitone
Его
супер-скопитонные
цвета
À
la
faveur
de
l'automne
В
пользу
осени
À
la
faveur
de
l'automne
В
пользу
осени
Comment
ai-je
pu
seulement
être
aussi
bête?
Как
я
вообще
мог
быть
таким
глупым?
On
m'avait
prévenu
меня
предупредили
Voici
la
vérité
nue
Вот
голая
правда
Et
là,
et
là
И
там,
и
там
Manquerait
plus
que
le
mauvais
temps
s'y
mette
Буду
скучать
еще
больше,
если
наступит
плохая
погода
Une
goutte
de
pluie
et
j'aurais
vraiment
tout
perdu
Одна
капля
дождя
и
я
бы
действительно
потерял
всё
À
la
faveur
de
l'automne
В
пользу
осени
Revient
cette
douce
mélancolie
Эта
сладкая
меланхолия
возвращается
Un,
deux,
trois,
quatre
Один
два
три
четыре
Un
peu
comme
on
fredonne
de
vieilles
mélodies
Немного
похоже
на
напевание
старых
мелодий
À
la
faveur
de
l'automne
В
пользу
осени
Tu
redonnes
à
ma
mélancolie
Ты
восстанавливаешь
мою
меланхолию
Ses
couleurs
de
super-scopitone
Его
супер-скопитонные
цвета
À
la
faveur
de
l'automne,
oh
В
пользу
осени,
ох
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mahmoud Niang
Attention! Feel free to leave feedback.