Lyrics and translation Tó Brandileone - Dois Vazios (Foi Lá)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dois Vazios (Foi Lá)
Две пустоты (Это было там)
Onde
a
dor
levar
Куда
уводит
боль,
Tento
em
vão
relembrar
Напрасно
пытаюсь
вспомнить
Uma
canção
tão
breve
quanto
amar
Песню
столь
же
быстротечную,
как
любовь,
Só
então
revelar
a
paz
Лишь
затем,
чтобы
открыть
покой
De
sinuosas
melodias
irreais
Извилистых,
нереальных
мелодий.
Dos
sóis
perdidos
Потерянных
солнц,
Olhos
tão
bonitos
Таких
красивых
глаз.
Cá
nas
noites
sem
luar
Здесь,
в
безлунные
ночи,
Disfarço
meu
pranto
ao
te
lembrar
Скрываю
слёзы,
вспоминая
тебя.
Onde
não
há
paz
Где
нет
покоя,
Tento
em
vão
relembrar
Тщетно
пытаюсь
вспомнить
Uma
canção
distante
feito
o
ar
Песню
далёкую,
как
воздух.
Sem
razão
me
roubou
a
voz
Без
причины
отняла
у
меня
голос,
Lembrando
gritos
Вспоминая
крики,
Frios
aflitos
Холод,
страдания
Frente
ao
mar
Перед
морем,
Que
em
calmarias
tão
bravias
Которое
в
своей
бурной
тикине
Traz
a
paz
das
noites
sem
luar
Приносит
покой
безлунных
ночей.
Invoco
o
meu
pranto
ao
te
lembrar
Взываю
к
слезам
своим,
вспоминая
тебя.
E
tateando
as
noites
cartas
vão
rasgar
И
ощупывая
ночи,
карты
порвутся,
E
nas
fotografias
inda
irão
se
olhar
И
на
фотографиях
всё
ещё
будут
смотреть
друг
на
друга
As
noites
sem
luar
Безлунные
ночи.
Invoco
o
meu
pranto
até
lembrar
Взываю
к
слезам,
пока
не
вспомню
E
os
dois
vazios
seguem
rios
И
две
пустоты
текут
реками
E
em
calmarias
tão
bravias
И
в
своей
бурной
тишине
Batalhas
frias
Холодные
битвы,
De
um
olhar
Одним
лишь
взглядом.
Talvez
um
dia
volte
a
lhe
escrever
Быть
может,
однажды
я
снова
напишу
тебе,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Antonio Ferreira Braga Br Filho, Vinicius Bertazzoni Calderoni
Attention! Feel free to leave feedback.