Lyrics and translation Tó Brandileone - O Agora
Só
um
minuto
e
chegou
Только
одну
минуту
и
приехал
Nem
uma
hora
até
lá
Ни
время,
пока
там
Vamos
deixar
pra
amanhã
Мы
оставим
тебя
завтра
No
mês
que
vem
vai
rolar
В
следующем
месяце
будет
катиться
Foi
há
um
século
atrás
Это
было
сто
лет
назад
De
vinte
anos
pra
cá
Двадцать
лет
сюда
Faz
uns
três
dias
ou
mais
Делает
около
трех
дней
или
более
Há
um
instante
entrou
no
ar
Существует
мгновение
вошел
в
воздухе
Dentro
de
você
vai
permanentemente
haver
Внутри
вас
будет
постоянно
быть
Uma
dança
do
medo
com
a
esperança
Танец
страха
с
надеждой
Entre
o
que
virá
e
tudo
que
não
volta
mais
Между
тем,
что
придет,
и
все,
что
не
вернется
O
agora
no
fundo
é
só
o
que
se
tem
Теперь
в
фоновом
режиме,
только
то,
что
ты
есть
O
tempo
sabe
existir
Время
знает
существует
Para
me
desconcertar
Для
меня,
располагать
ступенями
Se
eu
tenho
calma,
correr
Если
бы
я
спокойно,
бегать
Se
eu
tenho
pressa,
parar
Если
я
должен
спешить,
чтобы
остановить
O
que
mais
vai
demorar
Что
еще
потребуется
Eu
já
não
sei
responder
Я
уже
не
знаю
ответа
Se
um
ano
inteiro
feliz
Если
вы
целый
год
счастливы
Ou
um
minuto
sem
você
Или
одна
минута
без
тебя
Dentro
de
você
vai
permanentemente
haver
Внутри
вас
будет
постоянно
быть
Uma
dança
do
medo
com
a
esperança
Танец
страха
с
надеждой
Entre
o
que
virá
e
tudo
que
não
volta
mais
Между
тем,
что
придет,
и
все,
что
не
вернется
O
agora
está
acontecendo
В
настоящее
время
происходит
Dentro
de
você
vai
permanentemente
haver
Внутри
вас
будет
постоянно
быть
Uma
dança
do
medo
com
a
esperança
Танец
страха
с
надеждой
Entre
o
que
virá
e
tudo
que
não
volta
mais
Между
тем,
что
придет,
и
все,
что
не
вернется
O
agora
no
fundo
é
só
o
que
se
tem
Теперь
в
фоновом
режиме,
только
то,
что
ты
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.