Lyrics and translation T-Rex - Chá Preto
Pra
mim
isso
é
uma
lástima
Мне
это
досадно
Ver
que
o
people
quer
cultivar
o
teu
choro
Видеть,
что
люди
хотят
выращивать
твой
плач
E
na
verdade
nem
sabe
o
peso
da
lágrima
И
в
самом
деле
не
знаете,
веса
tear
O
peso
da
máquina
do
tempo,
dispenso
a
ginástica
Вес
машины
времени,
обходиться
гимнастика
Que
leva
o
ódio
pro
pódio
não
posso
viver
nessa
prática
Что
приводит
ненависть
pro
подиум
не
могу
жить
в
этой
практике
Quem
eu?
Tornar-me
impuro?
Olhar
obscuro?
Кто
я?
Стать
нечистым?
Взгляд
непонятный?
Já
basta
o
vosso,
se
nessa
estrada
eu
corro
Хватит
уже
ваша,
если
по
этой
дороге,
я
бегу
É
para
evitar
os
destroços
dos
nossos
Чтобы
избежать
мусора
из
наших
Negócio
de
um
boss
é
pra
evitar
o
propósito
precoce
Бизнес-boss,
чтоб
избежать
целях
раннего
O
tal
propósito
que
vocês
carregam
nos
vossos
votos
Такая
цель,
что
вы
несете
в
ваших
голосов
E
nisso
eu
tou
off,
é
preciso
big
balls
que
é
para
tar
na
road
oh
И
в
этом
я
ту
off,
нужно,
big
balls,
что
является
для
смолы
в
road
oh
Comecei
com
mil
friends
hoje
eu
tou
só
(com
sete
ou
três)
Я
начал
с
тысячью
друзья,
сегодня
я
ту
только
(семь-три)
Acho
que
o
melhor
remédio
is
give
no
fucks
Я
думаю,
что
лучшее
лекарство
is
give
no
fucks
Acho
que
o
melhor
remédio
is
give
no
fucks
Я
думаю,
что
лучшее
лекарство
is
give
no
fucks
Acho
que
o
melhor
remédio
is
give
no
fucks
Я
думаю,
что
лучшее
лекарство
is
give
no
fucks
Vais
ver
maior
parte
da
companhia
na
fila
Вы
увидите,
что
большая
часть
компании
на
очереди
A
abafar
os
sintomas
do
chá
de
camomila
Заглушить
симптомы
чай
из
ромашки
Uh
ah,
givin
no
fuck
Uh
oh,
givin
на
fuck
Givin
no,
givin
no
fucks,
yeah
no
fucks
Givin,
givin
no
fucks,
yeah
no
fucks
Givin
no
fucks
Givin
no
fucks
Oh
shit,
oh
shit
Oh
shit,
oh
shit
Agora
diz
lá
que
não
somos
grandes
Теперь
он
говорит
там,
что
мы
не
большие
Até
os
maiores
do
game
andam
a
tentar
ser
maiores
que
nós,
shit
До
самых
больших
game
ходят
пытается
быть
больше,
чем
мы,
дерьмо
Entramos
no
game
fizemos
maior
parte
dos
niggas
Мы
вступаем
в
игру
мы
сделали
большую
часть
niggas
Baterem
uns
contra
os
outros
tipo
tão
no
mosh
pit
Будут
бить
друг
против
друга
типа
так
в
мош
яму
A
quereres
dar
lição
de
mural
com
esse
teu
В
желаниями
дать
урок
росписи
с
этого
твой
Carácter
de
merda
meu
mano
guarda
só
a
tua
voz,
shit
Знак
дерьмо,
мой
братан
сохраняет
лишь
голос
твой,
shit
Juro
a
nossa
cena
não
tem
lógic
Клянусь
наши
места
не
имеет
lógic
Porque
a
cota
Fifa
pariu
um
PRO,
shit
Потому
что
квоты
Фифа
посоветовать
PRO,
shit
E
eu
que
já
não
tenho
idade
pra
ficar
só
a
imaginar
a
prosperidade
И
я
уже
не
я
возраста,
чтоб
стоять
только
себе
представить
процветания
E
quem
me
atrasa
é
com
quem
não
devo
gastar
a
minha
humildade
И
тот,
кто
меня
задерживает
это,
с
кем
не
нужно
тратить
мое
смирение
Perdi
mais
um
e
mais
um
pilar
dos
meus
moves
Я
потерял
еще
один,
и
еще
один
столб
из
моих
moves
I
don′t
have
time
for
that
time
a
tings
yeah
I
don't
have
time
for
that
time
a
tings
yeah
Tou
off,
é
preciso
big
balls
que
é
para
tar
na
road
oh
Ту
off,
нужно,
big
balls,
что
является
для
смолы
в
road
oh
Comecei
com
mil
friends
hoje
eu
tou
só
(com
sete
ou
três)
Я
начал
с
тысячью
друзья,
сегодня
я
ту
только
(семь-три)
Acho
que
o
melhor
remédio
is
give
no
fucks
Я
думаю,
что
лучшее
лекарство
is
give
no
fucks
Acho
que
o
melhor
remédio
is
give
no
fucks
Я
думаю,
что
лучшее
лекарство
is
give
no
fucks
Acho
que
o
melhor
remédio
is
give
no
fucks
Я
думаю,
что
лучшее
лекарство
is
give
no
fucks
Vais
ver
maior
parte
da
companhia
na
fila
Вы
увидите,
что
большая
часть
компании
на
очереди
A
abafar
os
sintomas
do
chá
de
camomila
Заглушить
симптомы
чай
из
ромашки
Uh
ah,
givin
no
fuck
А-а-а,
мне
плевать
Givin
no,
givin
no,
fucks
yeah
no
fucks
Даю
нет,
даю
нет,
трахаюсь
да,
никаких
траханий
Givin
no
fucks
Мне
плевать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.