Lyrics and translation T-Rex - Trampolim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mano,
eu
tou
gordo
eu
tou
a
nadar
no
sumo
Брат,
я
толстый,
я
плаваю
в
соке,
Com
a
vodka
a
acasalar
com
o
cubo
С
водкой,
смешивающейся
с
кубиком
De
gelo
que
simboliza
a
dor
Льда,
который
символизирует
боль.
Baby,
o
que
mata
a
dor
também
nos
mata
junto
Детка,
то,
что
убивает
боль,
убивает
и
нас
вместе
с
ней.
Deixa-me
adormecer
as
minhas
Дай
мне
усыпить
мои
Memórias
e
feelings
enquanto
eu
não
durmo
Воспоминания
и
чувства,
пока
я
не
сплю,
Hipnotizado
pelo
o
olhar
da
bae
Загипнотизированный
взглядом
красотки,
Que
tá
num
canto
a
mastigar
um
Bubu
Которая
в
углу
жует
жвачку.
Sabe
quem
sou
minimiza-me
Знаешь,
кто
я,
недооцениваешь
меня,
Barra
no
bro
tipo
Kit
Kat
Отшиваешь
братана,
как
Кит
Кат.
Mas
como
eu
sou
lobo
disse
Но,
поскольку
я
волк,
сказал:
Posso
ser
o
teu
puro
wi
"Я
могу
быть
твоим
личным
Wi-Fi".
Sai
a
deslizar
da
Nintendo
Выскальзываю
из
Nintendo,
Vi
que
percebes
cenas
que
eu
não
entendo
Вижу,
ты
понимаешь
вещи,
которых
я
не
понимаю,
Que
afasta
as
ideologias
que
eu
dependo
Которые
отдаляют
идеологии,
от
которых
я
завишу.
Lovе
é
veneno,
mas
se
tu...
Любовь
- это
яд,
но
если
ты...
Tiveres
a
potion
Найдешь
зелье,
Concerta
só
o
meu
coração
hoje
Исправь
сегодня
мое
сердце,
Assim
já
dá
pa′
entrar
Тогда
можно
будет
войти.
Trampo,
trampolim
ya
Батут,
батут,
да,
Salta
para
mim
pa'
Прыгни
ко
мне,
Ver
no
que
o
feeling
dá
Чтобы
посмотреть,
что
из
этого
выйдет,
Talvez
haja
queen
Может
быть,
ты
моя
королева.
Se
tiveres
a
potion
Если
найдешь
зелье,
Concerta
só
o
meu
coração
hoje
Исправь
сегодня
мое
сердце,
Assim
já
dá
Тогда
все
получится.
Trampo,
trampolim
ya
Батут,
батут,
да,
Salta
para
mim
pra′
Прыгни
ко
мне,
Ver
no
que
o
feeling
dá
Чтобы
посмотреть,
что
из
этого
выйдет,
Talvez
haja
queen
Может
быть,
ты
моя
королева.
Shawty
disse:
tu
vens
da
fama,
fala
Красотка
сказала:
"Ты
из
знаменитостей,
говори,"
Tu
és
um
playboy,
escala
"Ты
плейбой,
поднимайся."
Não
eu
não
tenho
plano
A
e
B
Нет,
у
меня
нет
плана
А
и
Б,
Os
teus
niggas
é
que
são
GameBoy
Colours
Твои
парни
- это
GameBoy
Color.
Plano
A,
só
plano
A
План
А,
только
план
А,
Tipo
que
o
young
nigga
é
analfabeto
Как
будто
молодой
парень
неграмотный.
Tá
no
ar
e
o
plano
lá
Он
в
воздухе,
и
план
там.
Encheste
o
meu
balão
com
hélio
em
excesso
Ты
переполнила
мой
воздушный
шар
гелием.
Na
verdade
eu
podia
tar
bué
boring
На
самом
деле,
я
мог
бы
быть
очень
скучным,
Mas
basta
um
gajo
abrir
o
teu
story
Но
достаточно
открыть
твою
историю,
Ainda
bem
que
és
daquelas
Хорошо,
что
ты
из
тех,
Que
tira
foto
com
o
ass
sentando
no
lavatório
Кто
фотографируется,
сидя
на
раковине.
Uh,
isso
é
um
trampolim,
ya
О,
это
батут,
да,
Vais
cozer
a
bainha
Ты
подшьешь
подол.
Rápido
eu
sei
que
a
tua
pausa
é
duma
queen
Быстро,
я
знаю,
что
твоя
пауза
- пауза
королевы.
Se
tiveres
a
potion
Если
найдешь
зелье,
Concerta
só
o
meu
coração
hoje
Исправь
сегодня
мое
сердце,
Assim
já
dá
pa'
entrar
Тогда
можно
будет
войти.
Trampo,
trampolim
Батут,
батут,
Salta
para
mim
pa'
Прыгни
ко
мне,
Ver
no
que
o
feeling
dá
Чтобы
посмотреть,
что
из
этого
выйдет,
Talvez
haja
queen
Может
быть,
ты
моя
королева.
Se
tiveres
a
potion
Если
найдешь
зелье,
Concerta
só
o
meu
coração
hoje
Исправь
сегодня
мое
сердце,
Assim
já
dá
Тогда
все
получится.
Trampo,
trampolim
Батут,
батут,
Salta
para
mim
pa′
Прыгни
ко
мне,
Ver
no
que
o
feeling
dá
Чтобы
посмотреть,
что
из
этого
выйдет,
Talvez
haja
queen
Может
быть,
ты
моя
королева.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashton Mccreight, T-rex
Attention! Feel free to leave feedback.