Lyrics and translation Tønes - Mystisk Liv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mystisk Liv
Загадочная жизнь
Det
e
et
mystisk
liv
så
syda
kan
ta
i
frå
deg
alt
uten
å
nøla
Это
загадочная
жизнь,
дорогая,
которая
может
отнять
у
тебя
всё,
не
колеблясь
ни
секунды.
Å
fylla
mer
i
folle
koppa
И
наполнить
до
краёв
чаши.
Teinane
i
tiå
e
farlige
å
tyda
Камни
в
реке
сложно
толковать.
He
du
sjansen
står
du
fritt
te
å
reisa
Если
есть
шанс,
ты
вольна
отправиться
в
путь.
Rondt
å
leida,
gjenna
finna
Кругом
бродить,
повсюду
искать.
Det
e
mystisk
liv
så
syda
mot
gode
folk
i
alt
slags
kroga
Это
загадочная
жизнь,
дорогая,
которая
встречает
хороших
людей
во
всевозможных
тавернах.
Du
kjenne
når
du
begynne
å
sjelva
Ты
почувствуешь,
когда
начнёшь
понимать
сама,
At
her
e
follt
av
gode
ting
te
å
nyda
Что
здесь
полно
всего
хорошего,
чем
можно
насладиться.
Follt
av
gode
ting
te
nyda
Полно
всего
хорошего,
чем
можно
насладиться.
Me
skille
lag
og
finne
fram
Мы
расстаёмся
и
находим
свой
путь,
Og
plutselig
så
går
alt
an
И
вдруг
всё
становится
возможным.
Det
e
et
mystisk
liv
så
syda
Это
загадочная
жизнь,
дорогая,
Teinane
i
tio
e
farlige
å
tyda
Камни
в
реке
сложно
толковать.
Av
å
te
vise
det
seg
frå
si
beste
sia
Время
от
времени
она
показывает
свою
лучшую
сторону.
Det
e
et
mystisk
liv
så
syda
Это
загадочная
жизнь,
дорогая,
Det
finst
ingen
ting
å
frykta
Здесь
нечего
бояться.
Du
kjenne
når
du
begynne
å
sjelva
Ты
почувствуешь,
когда
начнёшь
понимать
сама,
At
her
e
follt
av
gode
ting
te
å
nyda
Что
здесь
полно
всего
хорошего,
чем
можно
насладиться.
Follt
av
gode
ting
te
nyda
Полно
всего
хорошего,
чем
можно
насладиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Tønnesen
Attention! Feel free to leave feedback.