Lyrics and Russian translation Tønes - Våkna Ny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den
morgenen
då
eg
våkna
В
то
утро,
когда
я
проснулся
Uten
deg,
for
første
gang
Без
тебя,
в
первый
раз
Følte
meg
fri
Почувствовал
себя
свободным
Følte
meg
aleina
Почувствовал
себя
одиноким
Følte
meg
redde
Почувствовал
себя
испуганным
Eg
begynte
nesten
med
en
gang
Я
начал
почти
сразу
Og
snakke
med
meg
selv
Разговаривать
сам
с
собой
For
eg
hadde
aldri
begynt
en
dag
på
denne
måten
før
Ведь
я
никогда
не
начинал
день
таким
образом
раньше
Første
gang
eg
trakta
kaffe
Первый
раз,
когда
я
варил
кофе
Bare
til
meg
selv
Только
для
себя
Lagte
eg
altfor
mye
Я
сделал
слишком
много
Men
eg
drakk
opp
alt
Но
я
выпил
всё
For
du
likte
ikke
når
eg
lot
slarkan
stå
igjen
Ведь
ты
не
любила,
когда
я
оставлял
остатки
Eg
tomla
rundt
som
en
gutt
Я
слонялся,
как
мальчишка
Som
har
gått
seg
vill
inne
på
Ikea
Который
заблудился
в
Икее
Med
en
angst
С
такой
тревогой
En
astronaut
sikkert
kunne
sett
fra
sin
romferge
Которую
космонавт
наверняка
мог
бы
увидеть
из
своего
шаттла
Og
eg
sang
nå
И
я
пел
тогда
Ka
skal
eg
gjør,
Ka
skal
eg
gjør,
Ka
skal
eg
gjør
Что
мне
делать,
Что
мне
делать,
Что
мне
делать
Ka
skal
eg
gjør
her,
uten
deg
Что
мне
делать
здесь,
без
тебя
Den
morgenen
då
eg
våkna
В
то
утро,
когда
я
проснулся
Uten
deg,
for
første
gang
Без
тебя,
в
первый
раз
Var
eg
så
kald
Мне
было
так
холодно
Måtte
fyra
og
ta
strikkehuo
på
Пришлось
затопить
печь
и
надеть
вязаную
шапку
Å
veggane
kom
imot
meg
И
стены
надвигались
на
меня
Det
var
ingenting
som
var
greit
Ничего
не
было
хорошо
Og
eg
storma
ut
av
huset
ned
på
veien
og
begynte
og
gå
И
я
выбежал
из
дома
на
дорогу
и
начал
идти
Vinden
begynte
og
rive
i
meg
Ветер
начал
трепать
меня
Og
treene
pusta
tungt
И
деревья
тяжело
дышали
Verden
ble
mer
kald
og
levande
en
før
Мир
стал
более
холодным
и
живым,
чем
прежде
Eg
stod
der
så
eg
pendla,
så
venta
på
et
tog
Я
стоял
там,
словно
маятник,
ожидая
поезда
Og
hørte
framtio
sagte
nimma
seg
ifra
sør
И
слышал,
как
с
юга
тихо
приближается
шторм
Og
eg
sang
og
И
я
пел
тогда
Kå
ska
eg
gjør,
kå
ska
eg
gjør
Что
мне
делать,
что
мне
делать
Kå
ska
eg
gjør,
kå
ska
eg
gjør
her,
uden
deg
Что
мне
делать,
что
мне
делать
здесь,
без
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Darnielle
Attention! Feel free to leave feedback.