Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey-hey-hey-hey-hey
Hey-hey-hey-hey-hey
Tiếng
gió
vi
vu
vi
vu
trên
ngàn
Der
Wind
flüstert,
flüstert
über
den
Bergen
Tiếng
gió
ngân
vang,
ngân
vang
bên
người
Der
Wind
hallt
wider,
hallt
wider
neben
dir
Tiếng
gió
du
thương,
du
thương
còn
đâu?
Der
Wind
weht
traurig,
weht
traurig,
wo
ist
er
nun?
Tiếng
gió
vực
sâu,
nay
em
đi
rồi
Der
Wind
aus
der
Tiefe,
jetzt
bist
du
fort
Phố
vắng
hoang
vu,
heo
may
u
buồn
Verlassene
Straße,
öde,
der
Herbstwind
weht
trüb
Lá
xác
cây
xơ
bơ
vơ
bên
đường
Welkes
Laub,
kahle
Bäume,
einsam
am
Wegesrand
Nhắn
gió
gửi
mây
về
phương
xa
ấy
Sende
eine
Nachricht
mit
dem
Wind,
mit
den
Wolken,
in
jene
Ferne
Ta
vỡ
òa
ru
điệu
khúc
bi
ca
Ich
breche
in
Tränen
aus,
summe
ein
Klagelied
Hoang
tàn
khi
ấy
Die
Verwüstung
von
damals
Còn
mãi
về
sau
Bleibt
für
immer
danach
Dẫu
biết
em
ngồi,
em
ngồi
lặng
đó
Obwohl
ich
weiß,
du
sitzt,
du
sitzt
schweigend
da
Bên
lời
nguyện
cuối
Beim
letzten
Gebet
Em
tôi
đi
rồi,
em
tôi
xa
rồi
Meine
Liebste
ist
gegangen,
meine
Liebste
ist
fern
Em
tôi
còn
mãi
Meine
Liebste
bleibt
für
immer
Xa
biệt
từ
ly
Ferne
Trennung,
Abschied
Hình
em
thánh
giá
sáng
soi
cõi
người
Dein
Bild,
ein
Kreuz,
erhellt
die
Welt
der
Menschen
Sưởi
ấm
cõi
người
đêm
đông
buốt
giá
Wärmt
die
Welt
der
Menschen
in
eisiger
Winternacht
Thánh
giá
nghiêng
buồn,
đổ
sầu
theo
giông
Das
Kreuz
neigt
sich
traurig,
vergießt
Kummer
im
Sturm
Thánh
giá
nghiêng
buồn,
đổ
sầu
che
cho
em
Das
Kreuz
neigt
sich
traurig,
vergießt
Kummer,
um
dich
zu
schützen
Ha-hah-uh,
ha-hah-uh
Ha-hah-uh,
ha-hah-uh
Hoang
tàn
khi
ấy
Die
Verwüstung
von
damals
Còn
mãi
về
sau
Bleibt
für
immer
danach
Dẫu
biết
em
ngồi,
em
ngồi
lặng
đó
Obwohl
ich
weiß,
du
sitzt,
du
sitzt
schweigend
da
Bên
lời
nguyện
cuối
Beim
letzten
Gebet
Em
tôi
đi
rồi,
em
tôi
xa
rồi
Meine
Liebste
ist
gegangen,
meine
Liebste
ist
fern
Em
tôi
còn
mãi
Meine
Liebste
bleibt
für
immer
Xa
biệt
từ
ly
Ferne
Trennung,
Abschied
Hình
em
thánh
giá
sáng
soi
cõi
người
Dein
Bild,
ein
Kreuz,
erhellt
die
Welt
der
Menschen
Sưởi
ấm
cõi
người
đêm
đông
buốt
giá
Wärmt
die
Welt
der
Menschen
in
eisiger
Winternacht
Thánh
giá
nghiêng
buồn,
đổ
sầu
theo
giông
Das
Kreuz
neigt
sich
traurig,
vergießt
Kummer
im
Sturm
Thánh
giá
nghiêng
buồn,
đổ
sầu
che
cho
em
Das
Kreuz
neigt
sich
traurig,
vergießt
Kummer,
um
dich
zu
schützen
Thánh
giá
nghiêng
buồn,
đổ
sầu
theo
giông
Das
Kreuz
neigt
sich
traurig,
vergießt
Kummer
im
Sturm
Thánh
giá
nghiêng
buồn
Das
Kreuz
neigt
sich
traurig
Đổ
sầu
che
cho
em
Vergießt
Kummer,
um
dich
zu
schützen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nhuận Phú
Attention! Feel free to leave feedback.