Lyrics and translation Túlio Borges - Baú de Guardados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baú de Guardados
Сундук воспоминаний
Tenho
um
baú
de
guardados
У
меня
есть
сундук
воспоминаний,
Atulhado
de
fatos
desorganizados
Набитый
хаотичными
фактами.
No
fundo
profundo
da
memória
В
самой
глубине
памяти
Cenas,
caras,
nomes,
apelidos
Сцены,
лица,
имена,
прозвища,
Ruelas
estreitas,
largas
avenidas
Узкие
улочки,
широкие
проспекты,
Medo,
sustos
e
presságios
Страх,
ужасы
и
предчувствия,
E
túneis
imensos
И
огромные
туннели,
E
pracinhas
acanhadas
И
крошечные
площади.
Tenho
um
baú
de
guardados
У
меня
есть
сундук
воспоминаний,
Nele
trago
esse
mundo
de
retalhos
В
нём
храню
я
этот
мир
осколков,
Acontecimentos
em
baralhos
События,
словно
карты
разбросаны,
Várias
fitas
com
cantigas
tristes
Несколько
кассет
с
грустными
песнями,
Fotos
antigas
da
guerra
distante
Старые
фото
далёкой
войны,
Atos
de
tortura
na
lembrança
Следы
пыток
в
памяти,
E
cercas
irregulares
И
кривые
заборы,
E
casas
nordestinas
И
северо-восточные
дома.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.