Lyrics and translation Túlio Borges - Trem
Deveria
ter
dito
na
hora
Мне
следовало
сказать
тебе
сразу,
Quanto
você
vale
Чего
ты
стоишь,
Quanto
você
pesa
Сколько
ты
весишь,
Tua
pouca
idade
Как
ты
молода,
Teu
peito
pequeno
Твоя
маленькая
грудь
Pra
tanta
vontade
Для
такого
желания.
Como
numa
cabecinha
assim
Как
в
такой
маленькой
головке
Pode
nascer
tanto
cabelo
Может
помещаться
столько
волос?
Como
num
coraçãozinho
Как
в
таком
маленьком
сердечке
Pode
ter
tanto
segredo
Может
быть
столько
секретов?
Eu
desprezo
teu
desprezo
Я
презираю
твое
презрение,
Te
quero
tanto
Я
так
тебя
хочу,
Toda
pra
mim
Всю
для
себя.
Isso
que
num
é
amor
Это
не
любовь,
Não
é
raiva
Не
ненависть,
É
como
a
fome
de
um
doce
Это
как
жажда
сладкого,
Que
só
mais
doce
seria
Которое
было
бы
еще
слаще,
Se
torrão
de
açúcar
fosse
Будь
оно
куском
сахара.
Isso
animal
e
virulento
Это
животное,
яростное
чувство,
Como
um
trem
que
em
movimento
Как
поезд,
который
на
ходу
Apitou
quando
te
viu
Просвистел,
увидев
тебя,
Um
apito
grave
Гудок
низкий
Deveria
ter
dito
na
hora
Мне
следовало
сказать
тебе
сразу,
Quanto
você
vale
Чего
ты
стоишь,
Quanto
você
pesa
Сколько
ты
весишь,
Tua
pouca
idade
Как
ты
молода,
Teu
peito
pequeno
Твоя
маленькая
грудь
Pra
tanta
vontade
Для
такого
желания.
Como
numa
cabecinha
assim
Как
в
такой
маленькой
головке
Pode
nascer
tanto
cabelo
Может
помещаться
столько
волос?
Como
num
coraçãozinho
Как
в
таком
маленьком
сердечке
Pode
ter
tanto
segredo
Может
быть
столько
секретов?
Eu
desprezo
teu
desprezo
Я
презираю
твое
презрение,
Te
quero
tanto
Я
так
тебя
хочу,
Toda
pra
mim
Всю
для
себя.
Isso
que
num
é
amor
Это
не
любовь,
Não
é
raiva
Не
ненависть,
É
como
a
fome
de
um
doce
Это
как
жажда
сладкого,
Que
só
mais
doce
seria
Которое
было
бы
еще
слаще,
Se
torrão
de
açúcar
fosse
Будь
оно
куском
сахара.
Isso
animal
e
virulento
Это
животное,
яростное
чувство,
Como
um
trem
que
em
movimento
Как
поезд,
который
на
ходу
Apitou
quando
te
viu
Просвистел,
увидев
тебя,
Um
apito
grave
Гудок
низкий
Essa
aí
da
canção
é
um
pecado
Та,
что
в
песне,
- просто
грех,
O
fogão
dos
meus
desejos
fala
Очаг
моих
желаний
пылает,
É
tão
linda
que
a
lindeza
estala
Она
так
прекрасна,
что
красота
ее
ослепляет.
É
fato
que
fui
enfeitiçado
Это
факт,
что
я
был
околдован,
Pobre
do
coração
enfartado
Бедное
мое
сердце
разбито.
Se
morre
de
amores,
ela
mata
Если
умирать
от
любви,
то
от
нее,
Se
é
feio,
castiga
na
chibata
Если
она
зла,
накажет
плетью.
Mas
brasa
apaga
e
canção
fica
Но
пламя
гаснет,
а
песня
остается,
A
rima
do
meu
peito
é
mais
rica
Рифма
моего
сердца
богаче,
Que
o
perfume
barato
da
mulata
Чем
дешевые
духи
мулатки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.