Túlio Borges - Trem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Túlio Borges - Trem




Trem
Поезд
Deveria ter dito na hora
Мне следовало сказать тебе сразу,
Quanto você vale
Чего ты стоишь,
Quanto você pesa
Сколько ты весишь,
Tua pouca idade
Как ты молода,
Teu peito pequeno
Твоя маленькая грудь
Pra tanta vontade
Для такого желания.
Como numa cabecinha assim
Как в такой маленькой головке
Pode nascer tanto cabelo
Может помещаться столько волос?
Como num coraçãozinho
Как в таком маленьком сердечке
Pode ter tanto segredo
Может быть столько секретов?
Eu desprezo teu desprezo
Я презираю твое презрение,
Te quero tanto
Я так тебя хочу,
Toda pra mim
Всю для себя.
Isso que num é amor
Это не любовь,
Não é raiva
Не ненависть,
É como a fome de um doce
Это как жажда сладкого,
Que mais doce seria
Которое было бы еще слаще,
Se torrão de açúcar fosse
Будь оно куском сахара.
Isso animal e virulento
Это животное, яростное чувство,
Como um trem que em movimento
Как поезд, который на ходу
Apitou quando te viu
Просвистел, увидев тебя,
Um apito grave
Гудок низкий
E fumarento
И дымный.
Deveria ter dito na hora
Мне следовало сказать тебе сразу,
Quanto você vale
Чего ты стоишь,
Quanto você pesa
Сколько ты весишь,
Tua pouca idade
Как ты молода,
Teu peito pequeno
Твоя маленькая грудь
Pra tanta vontade
Для такого желания.
Como numa cabecinha assim
Как в такой маленькой головке
Pode nascer tanto cabelo
Может помещаться столько волос?
Como num coraçãozinho
Как в таком маленьком сердечке
Pode ter tanto segredo
Может быть столько секретов?
Eu desprezo teu desprezo
Я презираю твое презрение,
Te quero tanto
Я так тебя хочу,
Toda pra mim
Всю для себя.
Isso que num é amor
Это не любовь,
Não é raiva
Не ненависть,
É como a fome de um doce
Это как жажда сладкого,
Que mais doce seria
Которое было бы еще слаще,
Se torrão de açúcar fosse
Будь оно куском сахара.
Isso animal e virulento
Это животное, яростное чувство,
Como um trem que em movimento
Как поезд, который на ходу
Apitou quando te viu
Просвистел, увидев тебя,
Um apito grave
Гудок низкий
E fumarento
И дымный.
Essa da canção é um pecado
Та, что в песне, - просто грех,
O fogão dos meus desejos fala
Очаг моих желаний пылает,
É tão linda que a lindeza estala
Она так прекрасна, что красота ее ослепляет.
É fato que fui enfeitiçado
Это факт, что я был околдован,
Pobre do coração enfartado
Бедное мое сердце разбито.
Se morre de amores, ela mata
Если умирать от любви, то от нее,
Se é feio, castiga na chibata
Если она зла, накажет плетью.
Mas brasa apaga e canção fica
Но пламя гаснет, а песня остается,
A rima do meu peito é mais rica
Рифма моего сердца богаче,
Que o perfume barato da mulata
Чем дешевые духи мулатки.






Attention! Feel free to leave feedback.