Lyrics and translation Tüdanya - Ah Bu Sevda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah Bu Sevda
Ах, эта любовь
Gönül
borcum
seni
sevmek
Долг
моего
сердца
— любить
тебя,
Hasretinle
ödüyorum
Я
расплачиваюсь
за
него
твоей
тоской.
Bu
ayrılık
akşamın
da
В
этот
вечер
разлуки
Sanırsın
ki
ölüyorum
Ты
бы
подумала,
что
я
умираю.
Gönül
borcum
seni
sevmek
Долг
моего
сердца
— любить
тебя,
Hasretinle
ödüyorum
Я
расплачиваюсь
за
него
твоей
тоской.
Bu
ayrılık
akşamın
da
В
этот
вечер
разлуки
Sanırsın
ki
ölüyorum
Ты
бы
подумала,
что
я
умираю.
Ellerini,
gözlerini
Твои
руки,
твои
глаза
Ölesiye
özlüyorum
Я
ужасно
скучаю
по
ним.
Yokluğunda
bir
mum
gibi
В
твоем
отсутствии
я
как
свеча,
Yana
yana
eriyorum
Сгорая,
таю.
Ellerini,
gözlerini
Твои
руки,
твои
глаза
Ölesiye
özlüyorum
Я
ужасно
скучаю
по
ним.
Yokluğunda
bir
mum
gibi
В
твоем
отсутствии
я
как
свеча,
Yana
yana
eriyorum
Сгорая,
таю.
Ah
bu
sevda,
ah
bu
sevda
Ах,
эта
любовь,
ах,
эта
любовь,
Yüreğim
de
kor
bu
sevda
В
моем
сердце
горит
эта
любовь.
Öyle
vurgun,
sana
gönlüm
Мое
сердце
так
поражено
тобой,
Yangınlardan
zor
bu
sevda
Эта
любовь
с
трудом
переживет
пожары.
Ah
bu
sevda,
ah
bu
sevda
Ах,
эта
любовь,
ах,
эта
любовь,
Yüreğim
de
kor
bu
sevda
В
моем
сердце
горит
эта
любовь.
Öyle
vurgun,
sana
gönlüm
Мое
сердце
так
поражено
тобой,
Yangınlardan
zor
bu
sevda
Эта
любовь
с
трудом
переживет
пожары.
Her
dua
da
Allah'ımdan
В
каждой
молитве
у
моего
Аллаха
Yalnız
seni
istiyorum
Я
прошу
только
тебя.
Hâlâ
seni
her
şeyden
çok
Я
все
еще
люблю
тебя
больше
всего
на
свете,
Deli
gibi
seviyorum
Как
сумасшедший.
Her
dua
da
Allah'ımdan
В
каждой
молитве
у
моего
Аллаха
Bir
tek
seni
istiyorum
Я
прошу
только
тебя
одну.
Hâlâ
seni
her
şeyden
çok
Я
все
еще
люблю
тебя
больше
всего
на
свете,
Canım
gibi
seviyorum
Как
свою
душу.
Ellerini,
gözlerini
Твои
руки,
твои
глаза
Ölesiye
özlüyorum
Я
ужасно
скучаю
по
ним.
Yokluğunda
bir
mum
gibi
В
твоем
отсутствии
я
как
свеча,
Yana
yana
eriyorum
Сгорая,
таю.
Ah
bu
sevda,
ah
bu
sevda
Ах,
эта
любовь,
ах,
эта
любовь,
Yüreğim
de
kor
bu
sevda
В
моем
сердце
горит
эта
любовь.
Öyle
vurgun,
sana
gönlüm
Мое
сердце
так
поражено
тобой,
Yangınlardan
zor
bu
sevda
Эта
любовь
с
трудом
переживет
пожары.
Ah
bu
sevda,
ah
bu
sevda
Ах,
эта
любовь,
ах,
эта
любовь,
Yüreğim
de
kor
bu
sevda
В
моем
сердце
горит
эта
любовь.
Öyle
vurgun,
sana
gönlüm
Мое
сердце
так
поражено
тобой,
Yangınlardan
zor
bu
sevda
Эта
любовь
с
трудом
переживет
пожары.
Ah
bu
sevda,
ah
bu
sevda
Ах,
эта
любовь,
ах,
эта
любовь,
Yüreğim
de
kor
bu
sevda
В
моем
сердце
горит
эта
любовь.
Öyle
vurgun,
sana
gönlüm
Мое
сердце
так
поражено
тобой,
Yangınlar
dan
zor
bu
sevda
Эта
любовь
с
трудом
переживет
пожары.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sakir Askan, Turgut Tascesme
Attention! Feel free to leave feedback.