Tüdanya - Alacağım Var - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tüdanya - Alacağım Var




Alacağım Var
Мне должны
Ölürüm, terk edemem vefasız seni
Умру, но не брошу тебя, неверный,
Aşkımın aşkında alacağı var
Моей любви к тебе есть что взыскать.
Nereden gördü gözlerin beni
Откуда меня увидели твои глаза?
Gözümün gözünde alacağı var
У моих глаз к твоим есть что взыскать.
Nereden gördü gözlerin beni
Откуда меня увидели твои глаза?
Gözümün gözünde alacağı var
У моих глаз к твоим есть что взыскать.
Alacağım var, alacağım var
Мне должны, мне должны,
Gözümün gözünde alacağı var
У моих глаз к твоим есть что взыскать.
Ezelden bağlıydım gönülden sana
Издавна всей душой была привязана к тебе,
İnan ki, zor geldi ayılık bana
Поверь, разлука мне далась нелегко.
Ezelden bağlıydım gönülden sana
Издавна всей душой была привязана к тебе,
İnan ki, zor geldi ayrılık bana
Поверь, разлука мне далась нелегко.
Bir ömür mutluluk borçlusun bana
Ты мне должен целую жизнь счастья,
Mutlusun, mutluluk alacağım var
Ты счастлив, а мне должны счастье.
Mutlusun, mutluluk alacağım var
Ты счастлив, а мне должны счастье.
Alacağım var, alacağım var
Мне должны, мне должны,
Mutlusun, mutluluk alacağım var
Ты счастлив, а мне должны счастье.
Gönülden sevmiştim inanki seni
Я полюбила тебя от всего сердца, поверь,
Terk edipte gittin seven kalbimi
Ты бросил и ушел от любящего сердца.
Söz verdin unutma sakın sözünü
Ты дал слово, не забывай свое обещание,
Dilimin dilinde alacağı var
У моего языка к тебе есть что взыскать.
Söz verdin unutma sakın sözünü
Ты дал слово, не забывай свое обещание,
Dilimin dilinde alacağı var
У моего языка к тебе есть что взыскать.
Alacağı var, alacağı var
Мне должны, мне должны,
Dilimin dilinde alacağı var
У моего языка к тебе есть что взыскать.
Ezelden bağlıydım gönülden sana
Издавна всей душой была привязана к тебе,
İnan ki, zor geldi ayılık bana
Поверь, разлука мне далась нелегко.
Ezelden bağlıydım gönülden sana
Издавна всей душой была привязана к тебе,
İnan ki, zor geldi ayrılık bana
Поверь, разлука мне далась нелегко.
Bir ömür mutluluk borçlusun bana
Ты мне должен целую жизнь счастья,
Mutlusun, mutluluk alacağım var
Ты счастлив, а мне должны счастье.
Mutlusun, mutluluk alacağım var
Ты счастлив, а мне должны счастье.
Alacağım var, alacağım var
Мне должны, мне должны,
Mutlusun, mutluluk alacağım var
Ты счастлив, а мне должны счастье.





Writer(s): Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.