Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Garip Kervan
A Strange Caravan
Yüce
dağ
başında
bir
garip
kervan
On
a
high
mountain
peak,
a
strange
caravan
Yüce
dağ
başında
bir
garip
kervan
On
a
high
mountain
peak,
a
strange
caravan
Anam
dizlerimde
kalmadı
derman
Mother,
my
knees
have
no
strength
left
Anam
dizlerimde
kalmadı
derman
Mother,
my
knees
have
no
strength
left
Nazlı
canan
oturmuş
yazıyor
ferman
My
cruel
beloved
sits,
writing
my
decree
Nazlı
canan
oturmuş
yazıyor
ferman
My
cruel
beloved
sits,
writing
my
decree
Kınamayın
a
dostlar
kaderim
böyle
Don't
blame
me,
oh
friends,
this
is
my
fate
Kınamayın
a
dostlar
kaderim
böyle
Don't
blame
me,
oh
friends,
this
is
my
fate
Yüce
dağ
başında
bir
garip
mezar
On
a
high
mountain
peak,
a
lonely
grave
Yüce
dağ
başında
bir
garip
mezar
On
a
high
mountain
peak,
a
lonely
grave
Annem
vurdular
beni
yarelerim
sızlar
Mother,
they
shot
me,
my
wounds
ache
Annem
vurdular
beni
yarelerim
sızlar
Mother,
they
shot
me,
my
wounds
ache
Nazlı
canan
oturmuş
türkümü
yazar
My
cruel
beloved
sits,
writing
my
ballad
Nazlı
canan
oturmuş
türkümü
yazar
My
cruel
beloved
sits,
writing
my
ballad
Kınamayın
a
dostlar
kaderim
böyle
Don't
blame
me,
oh
friends,
this
is
my
fate
Kınamayın
a
dostlar
kaderim
böyle
Don't
blame
me,
oh
friends,
this
is
my
fate
Sen
ağlama
anacığım
kaderim
böyle
Don't
cry,
my
mother,
this
is
my
fate
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mustafa Keser
Attention! Feel free to leave feedback.