Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vurun Dalgalar
Schlagt Wellen
Sesinden
martılar
uyumaz
oldu
Von
deiner
Stimme
können
die
Möwen
nicht
mehr
schlafen
Sessizce
sahile
vurun
dalgalar
Schlagt
leise
an
den
Strand,
ihr
Wellen
Sesinden
martılar
uyumaz
oldu
Von
deiner
Stimme
können
die
Möwen
nicht
mehr
schlafen
Sessizce
sahile
vurun
dalgalar
Schlagt
leise
an
den
Strand,
ihr
Wellen
Mecnun
Leylasını
arayıp
buldu
Mecnun
hat
seine
Leyla
gesucht
und
gefunden
Beni
de
yârime
götür
dalgalar
Bringt
mich
auch
zu
meinem
Liebsten,
ihr
Wellen
Mecnun
Leylasını
arayıp
buldu
Mecnun
hat
seine
Leyla
gesucht
und
gefunden
Beni
de
yârime
götür
dalgalar
Bringt
mich
auch
zu
meinem
Liebsten,
ihr
Wellen
Vurun
dalgalar
Schlagt
Wellen
Vurun
dalgalar
Schlagt
Wellen
Ah
vurun
dalgalar
Ach,
schlagt
Wellen
Vurun
dalgalar
Schlagt
Wellen
Vurun
dalgalar
Schlagt
Wellen
Vurun
dalgalar
Schlagt
Wellen
Sahilde
oturmuş
seni
beklerim
Ich
sitze
am
Strand
und
warte
auf
dich
Deryâlardan
kopup
gelin
dalgalar
Kommt
von
den
Meeren
her,
ihr
Wellen
Sahilde
oturmuş
seni
beklerim
Ich
sitze
am
Strand
und
warte
auf
dich
Deryâlardan
kopup
gelin
dalgalar
Kommt
von
den
Meeren
her,
ihr
Wellen
Konuşun
benimle
sevdiğim
gibi
Sprecht
mit
mir,
wie
mein
Liebster
es
tat
Dinleyin
derdimi
hırçın
dalgalar
Hört
euch
mein
Leid
an,
ihr
wilden
Wellen
Konuşun
benimle
sevdiğim
gibi
Sprecht
mit
mir,
wie
mein
Liebster
es
tat
Dinleyin
derdimi
hırçın
dalgalar
Hört
euch
mein
Leid
an,
ihr
wilden
Wellen
Vurun
dalgalar
Schlagt
Wellen
Vurun
dalgalar
Schlagt
Wellen
Vurun
dalgalar
Schlagt
Wellen
Vurun
dalgalar
Schlagt
Wellen
Vurun
dalgalar
Schlagt
Wellen
Vurun
dalgalar
Schlagt
Wellen
Vurun
dalgalar
Schlagt
Wellen
Vurun
dalgalar
Schlagt
Wellen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Namik Kizilirmak, Mustafa Beyazkus
Attention! Feel free to leave feedback.