Tố My - Mắt Chị - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tố My - Mắt Chị




Lúc mới sinh ra đời,
При новом рождении,
Chị tôi được khen phúc tướng sang giàu.
Моя сестра-проповедница Евангелия для богатых.
Đôi mắt như sao trời,
Глаза, как звезды,
Mộng sáng ngời nụ cười ngây thơ.
Мечтательно-яркая невинная улыбка.
Dần già ngày tháng,
Постепенно старые дни,
Gót hồng môi xinh xuyến xao.
Каблуки, розовые губы, подросток, Тор бледный.
Người thương kẻ nhớ,
Ребята помнят,
Phải lòng chị tôi ngẩn ngơ.
Как запал на мою сестру ступор.
Đâu ham sang giàu,
Где у Хэма роскошь богатая,
Chị đem lòng thương anh giả nghèo.
Ты принесла сострадание, которое он подписал, бедный автор.
Đôi lứa say duyên thề,
Парочки напиваются и ругаются.
Ngờ đâu trời xui đất khiến ly tan.
Сомнение там, где небеса плохая земля заставляет стекло плавиться.
Cũng mẹ cha,
И для матери, и для отца.
Nên vội se duyên kết tơ.
Так что поторопись с мотором.
Bỏ lại tình yêu,
Оставь любовь,
Câu buồn thiu trên bến sông.
Свидание на берегу реки.
Đôi mắt chị giờ đây ứa đầy sầu cay,
Глаза, сестра, брат, теперь наполнены пряной меланхолией.
Xót xa ngẩn ngơ dâng đầy.
Сетует организатор ступора.
Thương cái thời con gái,
Любя Деву,
đào môi xinh đắm say,
Румянец персиковых губ, милый, страстный,
Đón đưa lối về, câu thề câu hẹn cùng nhau.
Поднимай и опускай путь, клятва, встреча вместе.
Đôi mắt ngọc còn đâu,
Глаза жемчужины где,
Nỗi buồn thẳm sâu, chứa chan nỉ non dâng đầy.
Печальные глубины, наполненные чувством, не наполняются всплесками.
Thương cho đời con gái như thuyền xuôi mái bến sông
На всю жизнь дочь, пока лодка сметала крышу, Бен Риверс
Bến trong ai nhờ, bến đục ai thương.
Бен в искусственном интеллекте, спасибо, Бен непрозрачный.
Đâu ham sang giàu,
Где у Хэма роскошь богатая,
Chị đem lòng thương anh giả nghèo.
Ты принесла сострадание, которое он подписал, бедный автор.
Đôi lứa say duyên thề,
Парочки напиваются и ругаются.
Ngờ đâu trời xui đất khiến ly tan.
Сомнение там, где небеса плохая земля заставляет стекло плавиться.
Cũng mẹ cha,
И для матери, и для отца.
Nên vội se duyên kết tơ.
Так что поторопись с мотором.
Bỏ lại tình yêu,
Оставь любовь,
Câu buồn thiu trên bến sông.
Свидание на берегу реки.
Đôi mắt chị giờ đây ứa đầy sầu cay,
Глаза, сестра, брат, теперь наполнены пряной меланхолией.
Xót xa ngẩn ngơ dâng đầy.
Сетует организатор ступора.
Thương cái thời con gái,
Любя Деву,
đào môi xinh đắm say,
Румянец персиковых губ, милый, страстный,
Đón đưa lối về, câu thề câu hẹn cùng nhau.
Поднимай и опускай путь, клятва, встреча вместе.
Đôi mắt ngọc còn đâu,
Глаза жемчужины где,
Nỗi buồn thẳm sâu, chứa chan nỉ non dâng đầy.
Печальные глубины, наполненные чувством, не наполняются всплесками.
Thương cho đời con gái như thuyền xuôi mái bến sông
На всю жизнь дочь, пока лодка сметала крышу, Бен Риверс
Bến trong ai nhờ, bến đục ai thương.
Бен в искусственном интеллекте, спасибо, Бен непрозрачный.
Đôi mắt ngọc còn đâu,
Глаза жемчужины где,
Nỗi buồn thẳm sâu, chứa chan nỉ non dâng đầy.
Печальные глубины, наполненные чувством, не наполняются всплесками.
Thương cho đời con gái như thuyền xuôi mái bến sông
На всю жизнь дочь, пока лодка сметала крышу, Бен Риверс
Bến trong ai nhờ, bến đục ai thương.
Бен в искусственном интеллекте, спасибо, Бен непрозрачный.





Writer(s): Phạm Hồng Biển


Attention! Feel free to leave feedback.