U.D.O. - Viens Danser - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation U.D.O. - Viens Danser




Viens Danser
Join Me on the Dance Floor
Vas-y viens danser
Come dance with me
Tout le monde fait la fête,
Everybody's having fun,
Tes yeux croisent les miens
Our eyes meet across the way
On se connait peut-être
Perhaps we've met
Ton sourire me fait du bien
Your smile makes me feel good
Tu m′invites à la danse
You ask me to dance
J'arrive, je m′élance
I come, I take the plunge
Nous ne risquons rien
There's nothing to lose
Vas-y...
Come on...
Vas-y viens danser
Come dance with me
C'est, c'est, c′est
It's, it's, it's
Maintenant ou jamais
Do it now or never
Mais-mais-mais
But-but-but
C′est pas si compliqué
It's not so difficult
é é é
é é é
Vas-y viens danser
Come dance with me
Vas-y viens danser
Come dance with me
Vas-y viens danser
Come dance with me
Et toi qui reste là-bas
You over there
Qui paraît seul et triste
Who seems lonely and sad
Même si çà ne va pas
Even if things aren't going well
Rejoins moi sur la piste
Join me on the dance floor
Envoi waltzer toutes ces choses
Let all those things waltz away
Il est temps de prendre son pied
It's time to have some fun
Ose prendre une pause
Dare to take a break
On va danser
Let's dance
Vas-y viens danser
Come dance with me
C'est, c′est, c'est
It's, it's, it's
Maintenant ou jamais
Do it now or never
Mais-mais-mais
But-but-but
C′est pas si compliqué
It's not so difficult
é é é
é é é
Vas-y viens danser
Come dance with me
Vas-y viens danser
Come dance with me
Vas-y viens danser
Come dance with me
Vas-y viens je t'emmène
Come on let me take you
Sur la piste de danse
To the dance floor
Ma main est dans la tienne
My hand is in yours
Pour que nos corps s′élancent
So that our bodies shall dance
Si personne n'est d'accord
If no one agrees
Si tout le monde fait la tête
If everyone is frowning
Laissons parler le coeur
Let our hearts speak
Avant qu′il ne s′arrête
Before they stop
Sautons dans le vide
Leap into the void
Entre hier et demain
Between yesterday and tomorrow
Avant que le temps nous prive
Before time deprives us
D'un futur incertain
Of an uncertain future
L′occasion est offerte
The opportunity is here
Alors osons le pas
So let's take the plunge
Si la piste est à nous
If the floor is ours
Dansons toi et moi
Let's dance you and I
Vas-y viens danser
Come dance with me
C'est, c′est, c'est
It's, it's, it's
Maintenant ou jamais
Do it now or never
Mais-mais-mais
But-but-but
C′est pas si compliqué
It's not so difficult
é é é
é é é
Vas-y viens danser
Come dance with me
Vas-y viens danser
Come dance with me
Vas-y viens danser
Come dance with me





Writer(s): Udo Mechels


Attention! Feel free to leave feedback.