U.D.O. - Independence Day - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation U.D.O. - Independence Day - Live




Independence Day - Live
День независимости - Концертная запись
One electrified eye
Один электрический глаз,
Freezing metalized smile
Ледяная металлическая улыбка.
No more cheating the code, the scene is set
Больше никакого обмана кода, сцена готова,
Emotions disconnected
Эмоции отключены.
Welcome to the cyber trail
Добро пожаловать на кибер-тропу,
Laser cops and sirens wail
Лазерные копы и воют сирены.
Held down with magnetic force, said come with us
Схвачена магнитной силой, сказали "Пойдем с нами",
You broke the law
Ты нарушила закон.
Obey the rules, don't do no wrong
Подчиняйся правилам, не делай ничего плохого,
A thought too loud and crime is done
Мысль слишком громкая, и преступление совершено.
No appeal for the common man, just cold har facts
Никакой апелляции для простого человека, только холодные жесткие факты
In computer land
В компьютерной стране.
All freedom burns on eternal fire
Вся свобода горит в вечном огне,
There's no more independence day
Больше нет дня независимости.
Forever gone, never have another
Навсегда ушел, больше не будет другого,
No other independence day
Никакого другого дня независимости.
Cyborg arms put the straps around
Кибер-руки надевают ремни,
One more second 'til the switch comes down
Еще секунда до щелчка выключателя.
Flashing lights, a cage of steel
Мигающие огни, стальная клетка,
Turns my head into a dead dogs meal
Превращают мою голову в еду для мертвой собаки.
In this world robotic rage
В этом мире роботическая ярость,
You'll understand the acid pain
Ты поймешь кислотную боль.
Do no right, you won't last long, remote controlled
Не делай правильно, ты долго не протягнешь, дистанционно управляемая
Under the heel of submission
Под пятой подчинения.
All freedom burns on eternal fire
Вся свобода горит в вечном огне,
There's no more independence day
Больше нет дня независимости.
Forever gone, never have another
Навсегда ушел, больше не будет другого,
No other independence day
Никакого другого дня независимости.
No remorse for human kind
Нет раскаяния для человечества,
No recourse to keep your mind
Нет возможности сохранить свой разум.
It's too late, there's no escape
Слишком поздно, нет пути назад,
Is this the end of the line?
Это конец пути?
All freedom burns on eternal fire
Вся свобода горит в вечном огне,
There's no more independence day
Больше нет дня независимости.
Forever gone, never have another
Навсегда ушел, больше не будет другого,
No other independence day
Никакого другого дня независимости.





Writer(s): Udo Dirkschneider & Stefan Kaufmann


Attention! Feel free to leave feedback.