Lyrics and translation U.D.O. - Raise the Crown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raise the Crown
Поднять Корону
So
tonight
is
something
Сегодня
ночью
случится
нечто
Something
you
can
take
Нечто,
что
ты
можешь
взять
себе
Leave
behind
your
sorrows
Оставь
позади
свои
печали
Give
yourself
a
break
Дай
себе
передышку
It's
up
to
you
- you're
getting
Всё
в
твоих
руках
- ты
получаешь
Pleasure
outta
strife
Удовольствие
от
борьбы
You're
gonna
be
somebody
Ты
станешь
кем-то
So
get
yourself
alive
Так
что
оживи
So
now
it's
one
for
all
Теперь
это
один
за
всех
And
all
for
one
И
все
за
одного
We
run
on
overload
Мы
работаем
на
пределе
So
hold
on
tight
Так
что
держись
крепче
There's
a
whole
lotta
runnin'
- when
we
own
this
town
Много
беготни
- когда
мы
владеем
этим
городом
And
a
whole
lotta
shoutin'
- when
we
raise
the
crown
И
много
криков
- когда
мы
поднимаем
корону
There's
a
whole
lotta
runnin'
- be
it
day
or
night
Много
беготни
- будь
то
день
или
ночь
So
beware
of
the
power
- when
it
burns
your
eyes
Так
что
берегись
силы
- когда
она
жжёт
твои
глаза
We
are
the
one
and
only
Мы
единственные
и
неповторимые
The
only
are
insane
Единственные
безумные
Mentalised
and
tuned
in
Сконцентрированные
и
настроенные
Never
be
the
same
Никогда
не
будем
прежними
Paralytic
decompression
Паралитическая
декомпрессия
Needles
in
the
bones
Иглы
в
костях
It's
the
one
obsession
Это
единственная
одержимость
Going
on
and
on
Продолжается
и
продолжается
So
now
it's
one
for
all,
...
Теперь
это
один
за
всех,
...
There's
a
whole
lotta
runnin',
...
Много
беготни,
...
Another
crazy
town
- a
crazy
life
Ещё
один
безумный
город
- безумная
жизнь
We
bleed
our
souls
for
you
- run
the
rivers
dry
Мы
истекаем
кровью
ради
тебя
- осушаем
реки
We
quake
the
houses
down
- be
it
dark
or
light
Мы
сотрясаем
дома
- будь
то
темно
или
светло
We
sacrifice
the
day
- electrify
the
night
Мы
жертвуем
днём
- электризуем
ночь
So
now
it's
one
for
all,
...
Теперь
это
один
за
всех,
...
There's
a
whole
lotta
runnin',
...
Много
беготни,
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): stefan kaufmann, udo dirkschneider
Attention! Feel free to leave feedback.