U‐God - Stomp Da Roach (The Bloody Beetroots remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation U‐God - Stomp Da Roach (The Bloody Beetroots remix)




Stomp Da Roach (The Bloody Beetroots remix)
Раздави Таракана (The Bloody Beetroots remix)
We ain't tripping, read the sentence
Мы не облажаемся, запомни мои слова,
The Gods got it locked like upper Maine in Sam Quinten
Боги всё контролируют, как охрана в тюрьме,
You drinking muscle milk, homey, you gon' get killed
Ты пьешь протеиновые коктейли, дружок, тебя убьют,
Walking round like Deebo, cause you slight built
Ходишь тут крутой, как Дибо, а сам тощий,
It's a dirty job, we get it popping hard
Работа грязная, но мы делаем её круто,
We turn this whole shit slamming to the Mardi Gras
Превращаем весь этот бардак в Марди Гра,
And ain't nobody mad, it just we got it bad
И никто не злится, просто нам херово,
Like a body being slumped when you hail a cab
Как будто ты вызвал такси, а там труп,
Vaccum packed, concealed, no room for breath
Запакованный в вакуум, спрятанный, нечем дышать,
I grip a mic, it's Five Fingers of Death
Я беру микрофон, это Пять Пальцев Смерти,
So, stomp the roach, stomp the roach, you know?
Так что, раздави таракана, раздави таракана, понимаешь?
Stomp the roach, stomp the roach, you know?
Раздави таракана, раздави таракана, понимаешь?
When I slip on, the grip-on, no clip on
Когда я надеваю их, хватка крепкая, без зажимов,
And on the O'Jay's like Christopher Pawns
И на О'Джеях, как Кристофер Паунс,
And eat with the beast, in the valley of death
И ем со зверем в долине смерти,
Walk on the right, but I shoot with the left
Иду направо, но стреляю левой,
Stomp out a roach with the decon breath
Раздавливаю таракана своим дыханием,
All you little rat bastards, I stomp you to death
Все вы, маленькие крысы, я растопчу вас насмерть,
Stomp the roach, stomp the roach, you know
Раздави таракана, раздави таракана, понимаешь?
Stomp the roach, stomp the roach, yo
Раздави таракана, раздави таракана, йоу,
Four more seconds 'fore the bomb come on
Четыре секунды до взрыва,
Roach killer, you scatter when the lights come on
Убийца тараканов, ты разбегаешься, когда зажигается свет,
You can run on, and start ducking and dodging
Можешь бежать, уворачиваться и прятаться,
I pluck you, crush you right between the margin
Я поймаю тебя и раздавлю,
I'm the drill sergeant, I'm the boric acid
Я сержант-инструктор, я борная кислота,
The black flag nigga, the bio hazard
Черный флаг, ниггер, биологическая опасность,
The econimist of the bio standard
Экономист биологического стандарта,
And he sprayed the myst on them fly's that landed
И он распылил яд на мух, которые приземлились,
And I can be obvious or I can be candid, but
И я могу быть очевидным, а могу быть откровенным, но
I'm shaking roaches off my shoes and socks
Я стряхиваю тараканов со своей обуви и носков,
Then I, pluck roaches out my Fruit Loop box
Потом я вытаскиваю тараканов из коробки с хлопьями,
Then I, tell my girl to change all the locks
Потом я говорю своей девушке, чтобы она сменила все замки,
Then I, throw my finger at the hip hop cops
Потом я показываю средний палец хип-хоп копам,
Then I, put on my Timbs, then I stomp the block
Потом я надеваю свои Тимберленды и иду по улице,
Cause I, stomp the roach, stomp the roach, you know?
Потому что я, раздавливаю тараканов, раздавливаю тараканов, понимаешь?
Stomp the roach, stomp the roach, you know?
Раздавливаю тараканов, раздавливаю тараканов, понимаешь?
Stomp the roach, stomp the roach, you know
Раздавливаю тараканов, раздавливаю тараканов, понимаешь?
Stomp the roach, stomp the roach
Раздавливаю тараканов, раздавливаю тараканов,
They known to leech off people for, years and years
Они, как известно, годами кормятся на людях,
They cause trouble by, staying up in, niggas ears
Они создают проблемы, залезая ниггерам в уши,
They set up shops in apartments in projects
Они обустраивают магазины в квартирах в гетто,
Bold enough to roll up on, any object
Достаточно смелы, чтобы наброситься на любой объект,
Grabbing on my gear til they pull the label off
Хватаются за мой шмот, пока не оторвут этикетку,
They fight for the crumbs that's on my table cloth
Они дерутся за крошки на моей скатерти,
They keep they antennas up, the signals strong
Они держат свои антенны поднятыми, сигнал сильный,
They got the neighborhood bugged, that's how they survived so long
Они установили прослушку во всем районе, вот как им удается так долго выживать,
Immune to 'combats' and, household 'raids'
Невосприимчивы к «рейдам» и «домашним обыскам»,
Like informants that's living off, government aid
Как информаторы, живущие на государственные пособия,
We leave roaches where the remain and trash lays
Мы оставляем тараканов там, где остаются отходы и мусор,
Incinerate it, they spend they last days in ashtrays
Сжигаем их, они проводят свои последние дни в пепельницах,
Ignored by the dogs, but, chased by the cat
Ими пренебрегают собаки, но преследуют кошки,
Like a sneaky ass rat that got caught in the trap
Как подлая крыса, попавшая в ловушку,
A small time nigga, who didn't have a clue
Мелкий ниггер, который понятия не имел,
It take a million of ya'll just to fill up my shoe
Нужен миллион таких, как ты, чтобы заполнить мой ботинок,
Stomp the roach, stomp the roach, yeah
Раздави таракана, раздави таракана, да,
Stomp the roach, stomp the roach, uh-huh
Раздави таракана, раздави таракана, ага,
Stomp the roach, stomp the roach, yeah
Раздави таракана, раздави таракана, да,
Stomp the roach, stomp the roach, uh-huh
Раздави таракана, раздави таракана, ага,
Stomp the roach, stomp the roach, you know
Раздави таракана, раздави таракана, понимаешь?
Stomp the roach, stomp the roach, you know
Раздави таракана, раздави таракана, понимаешь?
How long till you get me off the hook? For old time's sake
Сколько мне тебя еще уговаривать? По старой дружбе,
I can't do it, Sally
Я не могу этого сделать, Салли,
Don't ever take sides with anyone, against the family again ever
Никогда больше не принимай ничью сторону против семьи, никогда,





Writer(s): Hawkins Lamont, Grice Gary E, Wattey Scotty


Attention! Feel free to leave feedback.